We also believe that at the same time, in Europe, where there are not many ports that are deep enough to allow large vessels to operate there, there will be development of intermediate ports and also small and medium-sized ports, thus boosting cabotage and river transport.
Nous pensons également qu'en Europe, qui ne possède pas de nombreux ports suffisamment profonds pour accueillir des vaisseaux de grande taille, nous assisterons au développement de ports intermédiaires et de ports de taille petite ou moyenne, ce qui renforcera le cabotage et le transport fluvial.