Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Came back

Vertaling van "came back today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As announced in its Communication of 18 May, the Commission came back today to the fiscal situation of Spain and Portugal.

Comme elle l'avait annoncé dans sa communication du 18 mai dernier, la Commission est revenue aujourd'hui sur la situation budgétaire de l'Espagne et du Portugal.


As announced in its Communication of 18 May, the Commission came back today to the fiscal situations in Spain and Portugal.

Comme elle l’avait annoncé dans sa communication du 18 mai dernier, la Commission est revenue aujourd'hui sur la situation budgétaire aujourd’hui de l'Espagne et du Portugal.


The minister came to Ottawa the first time on November 1, and he came back today, November 22.

Le ministre est venu à Ottawa une première fois le 1 novembre et il est revenu aujourd'hui, le 22 novembre.


Like 500 000 other Roma and Sinti, this young boy never came back, and although the Roma and Sinti, together with the Jews, were the first victims of production line killing, today – 66 years on – the full truth of what happened remains untold.

Comme les 500 000 autres Roms et Sinti, ce jeune garçon n’est jamais revenu et, bien que ces peuples, à l’instar des Juifs, aient été les premières victimes de la chaîne de production meurtrière, aujourd’hui – 66 ans plus tard – la vérité n’est toujours pas rétablie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, I should like to thank the rapporteur, Mr Papastamkos, and pass on apologies from my colleague, Mr Mandelson, who would have preferred to be here personally, but came back today from Rio, where he spent a couple of days trying to come closer to a common understanding with his counterparts from the United States and Brazil, as well as with Mr Lamy, the Director-General of the WTO.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais remercier le rapporteur, M. Papastamkos, et transmettre les excuses de mon collègue, M. Mandelson, qui aurait préféré être présent personnellement, mais qui est revenu aujourd’hui de Rio, où il a passé quelques jours pour tenter de se rapprocher d’une position commune avec ses homologues des États-Unis et du Brésil, ainsi qu’avec le directeur général de l’OMC, M. Lamy.


When the Liberals were answering questions the other day, they knew that was not the actual fact and they came back today and changed it.

Quand les libéraux répondaient aux questions l'autre jour, ils savaient que ce qu'ils disaient n'était pas établi dans les faits et, aujourd'hui, ils l'ont admis.


It is clear today that the wave of optimism about freedom and democracy that came after the fall of the Iron Curtain has suffered a number of setbacks, and that Russia is far from being the democracy governed by the rule of law that was foreseen back then and which everyone still desires.

Il est clair aujourd’hui que la vague d’optimisme à propos de la liberté et de la démocratie qui a fait suite à la chute du Rideau de fer a connu un certain nombre de revers, et que la Russie est loin d’être la démocratie régie par l’état de droit envisagée à l’époque et à laquelle tous aspirent encore aujourd’hui.


There are very few fortunate coincidences in politics but I am very pleased that Mrs Doris Pack is rapporteur today, because it was she who came up with the idea back in 1996.

Je voudrais dire qu'il y a très peu de hasards en politique et je suis très contente que ce soit Mme Doris Pack qui soit le rapporteur aujourd'hui, parce que c'est elle qui en a eu l'idée avant-hier déjà, en 1996.


The word came back today, and the commissioner has clearly stated that the minister put his own interests before those of the requesting parties and has defied the law all this time.

Le verdict est tombé aujourd'hui et le commissaire à l'information l'a dit clairement: le ministre a fait passer ses intérêts avant ceux du requérant et a défié la loi pendant toute cette période.


Commissioner Paleokrassas announced that the Community experts who took part in the assessment mission to Russia came back today.

Le Commissaire Paléokrassas a annoncé que les experts de la Commission qui avaient pris part à la mission d'évaluation en Russie étaient rentrés aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : came back     came back today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'came back today' ->

Date index: 2021-02-11
w