Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
State
VLA-4
Very late activation antigen
Very late activation molecule

Vertaling van "came very late " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very late activation molecule | VLA-4

molécule à activation tardive


very late activation antigen

gène d'activation tardive


Spinocerebellar ataxia type 31 (SCA31) is a very rare disease with manifestation of late-onset of cerebral ataxia, dysarthria, and horizontal gaze nystagmus, and that is occasionally accompanied by pyramidal signs, tremor, decreased vibration sense,

ataxie spinocérébelleuse type 31


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A very rare subtype of autosomal dominant cerebellar ataxia type 3 with characteristics of late-onset and slowly progressive cerebellar signs (gait ataxia) and eye movement abnormalities. To date, only 23 affected patients have been described from on

ataxie spinocérébelleuse type 26


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You're right about the fact that we came very late to commercialization when you compare us with the University of Southern California, which had a policy in 1926.

Vous avez raison de signaler que nous n'avons accepté la commercialisation que tardivement par rapport à l'Université de Californie du Sud, qui a adopté une politique à cet effet dès 1926.


Metis recognition came very late, in 1982, so you are at the beginning of the growing pains of recognition and action with respect to the rights of women, the status of women and all the common issues that women face where they are the majority but are treated as the minority in all aspects of general life.

La reconnaissance des Métis a été très tardive, elle est venue en 1982, alors vous êtes au début de l'étape douloureuse de la reconnaissance et de l'action en ce qui concerne les droits de la femme, le statut de la femme et tous les problèmes communs auxquels les femmes sont confrontées lorsqu'elles sont majoritaires mais traitées comme une minorité dans tous les aspects de la vie.


Not only did Canadian Heritage cut their funding, but the answer came very late, just a week before the start of the installation, which is very important for the communities and in which a number of homeless people participate.

Non seulement Patrimoine canadien lui a coupé ses demandes de subventions, mais la réponse est venue très tardivement, à peine une semaine avant le début de l'installation, qui a une très grande importance pour les communautés et à laquelle participent plusieurs sans-abri.


Furthermore, it is also noted that the company came forward very late four months after the final selection had been communicated to all exporting producers and also after verification visits at the selected companies’ premises had taken place.

Par ailleurs, la société s’est fait connaître à un stade très tardif (quatre mois après communication de la sélection finale à tous les producteurs-exportateurs et après réalisation des visites de vérification dans les locaux des sociétés sélectionnées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of Greece, we saw speculators hit it mercilessly, on the one hand, and Community solidarity which was very late coming and which came on very harsh terms, forcing the Greek people to make very unpleasant sacrifices and embark on justified strikes, on the other.

Dans le cas de la Grèce, nous avons vu, d’une part, les spéculateurs mener des attaques sans merci contre le pays et, d’autre part, une solidarité communautaire se mettre en place très tardivement et à des conditions très sévères, poussant le peuple grec à faire des sacrifices douloureux et à s’engager dans des grèves justifiées.


From the information and evidence collected for the committee, it all seems very convenient that so many people carrying out the checks and balances of the company came very late to the party: i.e., the present board of management took over in 2000 after the company had all but ceased taking on new business; the Financial Services Authority was not created until late 1999, so it is not responsible for what happened before it came into existence; the financial actuaries advising the UK Government before the FSA was formed maintain that Equitable Life was always solvent, although one actuary giving evidence to our inquiry did admit there ...[+++]

Sur la base des informations et des preuves réunies pour la commission, il semble que cela arrangeait bien la compagnie que tant de personnes contrôlant la compagnie soient entrées en jeu très tard: l’actuel conseil d’administration a pris la relève en 2000, après que la compagnie a pratiquement cessé d’accepter de nouvelles affaires; l’autorité de contrôle des services financiers, qui n’a été créée qu’à la fin de 1999 et qui n’est donc pas responsable de ce qui s’est produit avant son existence; les actuaires financiers qui conseillaient le gouvernement britannique avant la création de l’autorité de contrôle des services financiers et ...[+++]


Finally, we welcome the decision by the Azeri authorities to introduce systems such as finger-inking that could dramatically reduce the possibility of multiple voting, although this came very late.

Enfin, nous nous réjouissons de la décision qu’ont prise les autorités azerbaïdjanaises d’introduire des systèmes comme le marquage des doigts à l’encre, qui pourraient réduire fortement la possibilité de voter plusieurs fois, même si ces mesures arrivent très tard.


Finally, we welcome the decision by the Azeri authorities to introduce systems such as finger-inking that could dramatically reduce the possibility of multiple voting, although this came very late.

Enfin, nous nous réjouissons de la décision qu’ont prise les autorités azerbaïdjanaises d’introduire des systèmes comme le marquage des doigts à l’encre, qui pourraient réduire fortement la possibilité de voter plusieurs fois, même si ces mesures arrivent très tard.


That is because confirmation of their appearance came very late, which meant that the Library people did not have time to prepare documents.

C'est que la confirmation de leur comparution est venue très tardivement, ce qui n'a pas permis aux gens de la bibliothèque de préparer les documents.


Even seminaries came very late in the Eastern Christian world.

Les séminaires ont fait leur apparition très tard dans le monde chrétien oriental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'came very late' ->

Date index: 2022-10-14
w