Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He saw three things there
I suppose he is following them

Vertaling van "campaign office i suppose he is following them " (Engels → Frans) :

I have actually witnessed other people picking up the voter cards, going to the campaign office [I suppose he is following them] of whatever candidate they support and handing out these voter cards to other individuals [he saw three things there], who then walk into voting stations with friends who vouch for them with no ID.

En fait, j'ai vu de mes propres yeux des gens ramasser des cartes de vote qui ne leur étaient pas destinées, puis se rendre au bureau de campagne du candidat qu'ils appuient [j'imagine qu'il est en train de les suivre] et les remettre à d'autres personnes [il a vu trois actions là], qui, à leur tour, communiquent avec les bureaux de scrutin où ils ont des amis qui peuvent se porter garants pour eux, sans qu'ils n'aient à présenter de pièce d'identité.


He is visiting other campaign offices, I suppose, or maybe he only had access to one.

Je suppose qu'il visite d'autres bureaux de campagne ou peut-être avait-il seulement accès à un seul.


It kind of defied belief in the sense that one would imagine the member opposite trotting after people who had picked up these random voter ID cards, following them to opposition campaign offices, and then seeing these distributed.

Cela dépassait un peu l'entendement, parce qu'il fallait imaginer le député en train de suivre jusqu'aux bureaux de campagne de l'opposition des gens qui avaient recueilli des cartes d'identité d'électeur au hasard, puis les voir distribuer ces cartes.


I spoke last week with the new Minister of Foreign Affairs, Mr Ounaies, following his appointment, and we met together today in Brussels. We had a substantial discussion here – the first place that he has visited since taking office – on the best way for the European Union to support the transition and assist the Tunisian people ...[+++]

J’ai parlé la semaine dernière au nouveau ministre des affaires étrangères, M. Ounaies, à la suite de sa nomination, et nous nous sommes rencontrés aujourd’hui à Bruxelles. Nous avons eu ici − c’est le premier lieu où il se rend depuis sa prise de fonctions − une discussion fournie sur la meilleure manière dont l’Union européenne peut apporter son soutien à la transition et son assistance au peuple tunisien. M. Ounaies a confirmé qu’il demandait l’aide de l’Union pour la phase préparatoire des élections et l’observation des futures élections. Nous allons détacher une mission d’experts en Tunisie pour évaluer la loi électorale et fournir ...[+++]


People will look back and will see that before the official count was in, before he had even packed up his campaign office, the member crossed the floor, took a cabinet position and had the audacity to say that he was doing it out of the goodness of his heart for his constituents, that he did it for them.

Les gens qui remonteront en arrière verront qu'avant même la fin du décompte officiel, avant même d'avoir fermé son bureau de campagne, le député a décidé de changer de parti et d'accepter un poste au Cabinet et il a même eu l'audace de dire qu'il le faisait par pure bonté, dans l'intérêt de ses électeurs.


It was supposed to verify the offices he held and any incompatibility in them.

Elle était censée vérifier les fonctions qu’il a occupées et déceler les éventuelles incompatibilités.


Today if a customs officer has a problem with people coming into Canada, if somebody coming across the border threatens a customs officer, if a customs officer feels that he is being threatened, if he or she feels that the people coming in are armed or dangerous, they are supposed to let them cross our border unimpeded and phone the RCMP.

Remettons notre première ligne de défense là où elle devrait être, à nos frontières. À l'heure actuelle, si un agent de douane a un problème avec des gens voulant entrer au Canada, si quelqu'un voulant franchir la frontière menace un agent de douane ou si ce dernier se sent menacé ou a l'impression que les gens se présentant au poste frontière sont armés et dangereux, il est censé leur laisser traverser librement la frontière et communiquer par téléphone aux agents de la GRC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campaign office i suppose he is following them' ->

Date index: 2024-10-02
w