Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertising campaign for launching a new product
Initial campaign
Introductory campaign
Launch campaign

Traduction de «campaigns were launched » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advertising campaign for launching a new product

campagne publicitaire de lancement


introductory campaign [ launch campaign | initial campaign ]

campagne de lancement








Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, on the occasion of the Launching of the International Campaign to Safeguard the Architectural Complex of San Francisco de Lima

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, à l'occasion du lancement de la Campagne internationale pour la sauvegarde de l'ensemble architectural de San Francisco de Lima
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas on 7 July 2014 Israel launched a military aggression against Gaza called ‘Protective Edge’; whereas to this day more than 180 Palestinians, among them at least 30 children, have been killed (according to UN estimates, 77 % of those killed were civilians) and more than 1 250 injured; whereas 17 000 people have sought refuge in UNRWA facilities following exodus from Beit Lahia and Attara after Israel warned civilians to evacuate northern Gaza ahead of a large-scale bombing campaign ...[+++]

A. considérant que, le 7 juillet 2014, Israël a lancé une agression militaire contre la bande de Gaza intitulée "Bordure protectrice" (Protective Edge); considérant qu'à ce jour, plus de 180 Palestiniens, dont au moins 30 enfants, ont été tués (selon les estimations des Nations unies, 77 % des personnes tuées étaient des civils) et plus de 1250 ont été blessés; considérant que 17 000 personnes ont cherché refuge auprès des installations de l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche‑Orient (UNRWA) suite à l'exode depuis Beit Lahiya et Attara après qu'Israël eut appelé les civils à é ...[+++]


H. whereas the sweeping crackdown against the Muslim Brotherhood (MB) continues, with thousands of its perceived members and supporters, including its entire leadership and ousted president Morsi, being arrested and hundreds charged with inciting violence or murder; whereas private and public media have launched campaigns relaying the authorities’ accusations of terrorism and treason against the MB; whereas the MB and its affiliates were banned on 25 December 2013;

H. considérant que la répression continue à s'abattre sur les Frères musulmans, dont des milliers de membres et de partisans, y compris tous leurs dirigeants et le Président démis Mohamed Morsi, ont été arrêtés et des centaines ont été inculpés d'incitation à la violence ou de meurtre; considérant que les médias privés et publics ont lancé des campagnes relayant les accusations de terrorisme et de trahison portées par les autorités contre les Frères musulmans; que les Frères musulmans et leurs partisans ont été interdits le 25 décembres 2013;


Extensive information campaigns were proposed, and website launches were considered.

De vastes campagnes d’information ont été proposées, et on a envisagé le lancement de sites Internet.


As a result of these investigations and ensuing conversations, Transport Canada actually pressed the manufacturers to launch recall campaigns and those recalls were later extended to our American friends to the south where millions of vehicles were involved.

À la suite de ces enquêtes et des pourparlers qui ont suivi, Transports Canada a incité les fabricants à lancer des campagnes de rappel qui ont par la suite été étendus aux États-Unis, où des millions de véhicules étaient concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. Remains concerned that the human rights dialogue with Iran has been interrupted since 2004 due to the absence of any positive progress in improving the human rights situation and a lack of cooperation from Iran; calls on the Iranian authorities to resume this dialogue with a view to supporting all civil society stakeholders who are committed to democracy, and to strengthen – through peaceful and non-violent means – existing processes that can foster democratic, institutional and constitutional reforms, ensure the sustainability of those reforms and consolidate the involvement of all Iranian human rights defenders and civil society representatives in policy-making processes, reinforcing the role played by them in the general political d ...[+++]

81. demeure préoccupé par le fait que le dialogue sur les droits de l'homme se soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de toute évolution positive de la situation en matière de droits de l'homme et faute de coopération de la part de l'Iran; ; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer – par des moyens pacifiques et non violents – les processus en cours susceptibles d'encourager des réformes démocratiques, de nature institutionnelle ou constitutionnelle, d'assurer la pérennité de ces réformes et de consolider l'implication de tous les défenseurs des droits de l'homme iraniens et de représentants de la so ...[+++]


In 1988 a global campaign was launched against Polio. At that time 125 countries were affected by the disease and 350,000 thousand children were contracting the polio virus every year.

Une campagne mondiale contre cette maladie a été lancée en 1988.À cette époque, 125 pays étaient concernés et 350 000 enfants contractaient le virus chaque année.


Mr. Speaker, going to Winnipeg to make the announcement was part of our campaign to ensure that all parents who were eligible for the universal child care benefit were aware that it had been launched and how they could apply for it.

Monsieur le Président, le voyage à Winnipeg faisait partie de notre programme de lancement officiel de l'allocation universelle pour la garde d'enfants.


I notice that when, in recent times, governments in Austria and Italy which were not to the liking of certain European opinion formers in, for example, my country took up office in entirely democratic ways, a number of boycott campaigns were actually launched.

Je constate qu’en Italie et en Autriche, récemment, lors de l’arrivée au pouvoir de gouvernements élus tout à fait démocratiquement mais qui n’étaient pas du goût de certains leaders d’opinion européens, notamment dans mon pays, des actions de boycott ont été entreprises.


Various registration campaigns were launched in order to inform the people that it is obligatory to register and to educate them as to what is at stake in the elections and why it is necessary to vote.

Diverses campagnes ont été lancées afin d'informer les gens qu'il est obligatoire de se faire enregistrer et de les sensibiliser aux enjeux des élections et à la nécessité de voter.


It is noteworthy that the growth in public awareness of environmental issues has resulted in the launch of campaigns to protect global marine resources, and that environmental groups have been able to influence the demand for targeted seafood products (e.g., " dolphin-safe" labels were adopted by producers of canned tuna because of concerns that dolphins were getting caught in tuna nets).

La sensibilisation du public aux questions d’environnement s’est traduite par le lancement de campagnes de protection des ressources marines mondiales, et les groupes de défense de l’environnement sont parvenus à influer sur la demande de produits de la mer ciblés (p. ex. les producteurs de thon en boîte ont adopté une mention de « protection des dauphins » pour réagir aux inquiétudes que les dauphins se prennent dans les filets à thon).




D'autres ont cherché : launch campaign     initial campaign     introductory campaign     campaigns were launched     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campaigns were launched' ->

Date index: 2021-06-24
w