Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURO 2002 campaign
Euro 2002 Information Campaign
Initial campaign
Introductory campaign
Launch campaign
Launch center
Launch centre
Launch control post
Mixed media ad campaign
Mixed media advertising campaign
Mixed-media ad campaign
Mixed-media advertising campaign
Promotion campaign
Promotion drive
Sales campaign
Sales drive
Sales promotion campaign
Sales-promotion campaign

Vertaling van "launch campaign " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






introductory campaign [ launch campaign | initial campaign ]

campagne de lancement


Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, to launch the International Campaign for the Establishment of the Nubia Museum in Aswan and the National Museum of Egyptian Civilization in Cairo

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, à l'occasion du lancement de la Campagne internationale pour la création du Musée de la Nubie à Assouan et du Musée national des antiquités égyptiennes au Caire


Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, on the occasion of the Launching of the International Campaign to Safeguard the Architectural Complex of San Francisco de Lima

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, à l'occasion du lancement de la Campagne internationale pour la sauvegarde de l'ensemble architectural de San Francisco de Lima


launch center | launch centre | launch control post

poste de contrôle de lancement


promotion campaign | promotion drive | sales drive | sales campaign | sales promotion campaign | sales-promotion campaign

campagne de promotion | campagne de promotion des ventes


mixed-media advertising campaign | mixed media advertising campaign | mixed media ad campaign | mixed-media ad campaign

campagne de publicité multimédia | campagne publicitaire multimédia


EURO 2002 campaign | Euro 2002 Information Campaign

Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Effectively publicise business transfer platforms and marketplaces and launch campaigns to raise awareness among potential sellers and buyers of viable businesses.

· Faire connaître largement les bourses et les marchés de la transmission d’entreprises et engager des campagnes de sensibilisation auprès des vendeurs et des repreneurs potentiels de sociétés viables.


Calls on the Member States to launch campaigns to raise awareness of the rights and duties of domestic and care workers and employers and the risks and impact of exploitation in the domestic work sector, and promoting recognition of domestic and care work; suggests to the Member States that they develop road map programmes.

demande aux États membres de lancer des campagnes de sensibilisation sur les droits et les devoirs des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que des employeurs et sur les risques et les conséquences de l'exploitation dans le secteur du travail domestique, et des campagnes visant à promouvoir la reconnaissance du travail domestique et des soins aux personnes; suggère aux États membres d'élaborer des programmes d'action.


Mr. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Madam Speaker, following the introduction in this House of this terrible Bill C-20, in an attempt to deny the Quebec people the right to decide their future, I ask for the unanimous consent of the House to table an article from the February 21, 2000 edition of Le Devoir, entitled “Mouvement National des Québécois Launches Campaign to Promote Sovereignty”.

M. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Madame la Présidente, suite au dépôt en cette Chambre de l'odieux projet de loi C-20 tentant de nier aux Québécoises et aux Québécois le droit de décider de leur avenir, je demande le consentement unanime de cette Chambre pour déposer un article du journal Le Devoir du 21 février 2000, intitulé: «Le Mouvement national des Québécois lance une campagne de promotion de la souveraineté».


That same thinking applies to our plan to launch campaigns to promote high quality and high value Canadian-made products around the world, which is well aligned with our very ambitious and very successful trade agenda.

C'est dans cette optique que nous avons prévu lancer des campagnes en vue de promouvoir dans le monde entier les produits de grande qualité fabriqués au Canada, une mesure qui s'inscrit dans le cadre de notre programme commercial, qui est fort ambitieux et très fructueux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, the government could launch campaigns to promote the sharing of accurate information by supporting the development of a national network of organizations and individuals active in the energy field.

Deuxièmement, le gouvernement pourrait mener des campagnes pour promouvoir le partage d'information exacte en facilitant la création d'un réseau national d'organisations et de personnes actives dans le domaine de l'énergie.


Member States should launch campaigns raising awareness among the public about the availability of basic payment accounts, their pricing conditions, the procedures to be followed in order to exercise the right to access basic payment accounts and the methods for having access to an out-of-court complaint and redress mechanism.

Les États membres devraient organiser des campagnes de sensibilisation du public concernant l’existence des comptes de paiement de base, leurs conditions tarifaires, les procédures à suivre pour exercer le droit à l’ouverture d’un compte bancaire de base et les modalités d’accès aux procédures extrajudiciaires de réclamation et de recours.


The environmental movement launched campaigns of various kinds in the market, with financial institutions, with the media, and created a real crisis in terms of the marketability of forest products from forests that were argued to be not managed in an environmentally sustainable way.

Le mouvement environnemental a lancé diverses campagnes sur le marché, avec les institutions financières, avec les médias, et a créé une véritable crise sur la qualité marchande des produits forestiers issus de forêts qu'on disait ne pas être aménagées de façon durable pour l'environnement.


The document places emphasis on the weakness of certain information campaigns to date; past experience must now be turned to advantage to launch campaigns only in the immediate run-up to the event, which are practical and straightforward, and centred on television.

Le document met l'accent sur la faiblesse de certaines campagnes d'information menées par le passé; il faut aujourd'hui profiter des expériences du passé : les campagnes ne devront être lancées qu'au moment où l'événement sera imminent; les messages devront être pratiques et simples et centrés sur la télévision.


Most Member States have launched campaigns for safer use of the Internet and some have introduced new provisions such as police hotlines to deal with child pornography.

La plupart des États membres ont lancé des campagnes en vue de promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet et certains ont adopté de nouvelles dispositions visant à la mise en place de lignes directes avec la police pour traiter de la pornographie enfantine.


The Member States have applied the Recommendation in a heterogeneous way; nevertheless it should be stressed that most of the Member States have launched campaigns for a safer use of the Internet and that some have introduced new legislation or supported measures such as hotlines to the police to deal with child pornography.

Les États membres ont appliqué la recommandation d'une manière hétérogène; cependant, il conviendrait de souligner que la plupart d'entre eux ont lancé des campagnes en vue d'une utilisation plus sûre d'Internet et que certains ont adopté de nouvelles dispositions ou soutenu des mesures telles que la mise en place de lignes directes avec la police pour traiter de la pornographie enfantine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'launch campaign' ->

Date index: 2022-12-10
w