Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «can be observed towards worsening territorial » (Anglais → Français) :

D. whereas, even though significant progress has been made in terms of convergence within the Union, a trend can be observed towards worsening territorial disparities between EU regions, for instance in terms of accessibility, in particular for the structurally disadvantaged regions, but also at an intra-regional level and within EU territories, which could lead to spatial segregation, widen the differences between levels of prosperity in EU regions and impair the EU's global competitiveness,

D. considérant que, même si des progrès significatifs ont été accomplis en termes de convergence dans l'Union européenne, on peut observer une tendance à l'aggravation des disparités territoriales entre les régions de l'Union, par exemple en termes d'accessibilité, notamment pour les régions structurellement défavorisées, mais également à un niveau intrarégional et à l'intérieur de territoires de l'Union, qui pourraient déboucher sur une ségrégation s ...[+++]


D. whereas, even though significant progress has been made in terms of convergence within the Union, a trend can be observed towards worsening territorial disparities between EU regions, for instance in terms of accessibility, in particular for the structurally disadvantaged regions, but also at an intra-regional level and within EU territories, which could lead to spatial segregation, widen the differences between levels of prosperity in EU regions and impair the EU’s global competitiveness,

D. considérant que, même si des progrès significatifs ont été accomplis en termes de convergence dans l'Union européenne, on peut observer une tendance à l'aggravation des disparités territoriales entre les régions de l'Union, par exemple en termes d'accessibilité, notamment pour les régions structurellement défavorisées, mais également à un niveau intrarégional et à l'intérieur de territoires de l'Union, qui pourraient déboucher sur une ségrégation sp ...[+++]


D. whereas, even though significant progress has been made in terms of convergence within the Union, a trend can be observed towards worsening territorial disparities between EU regions, for instance in terms of accessibility, in particular for the structurally disadvantaged regions, but also at an intra-regional level and within EU territories, which could lead to spatial segregation, widen the differences between levels of prosperity in EU regions and impair the EU's global competitiveness,

D. considérant que, même si des progrès significatifs ont été accomplis en termes de convergence dans l'Union européenne, on peut observer une tendance à l'aggravation des disparités territoriales entre les régions de l'Union, par exemple en termes d'accessibilité, notamment pour les régions structurellement défavorisées, mais également à un niveau intrarégional et à l'intérieur de territoires de l'Union, qui pourraient déboucher sur une ségrégation s ...[+++]


D. whereas, despite significant progress made in terms of convergence in the European Union, the most recent cohesion reports highlight a trend towards worsening territorial disparities between EU regions, for instance in terms of accessibility, in particular for the structurally disadvantaged EU regions, but also at an intra-regional level and within EU territories, which could lead to spatial segregation and widen the differences in the levels of prosperity of the EU regions,

D. considérant que, malgré les progrès notables constatés en termes de convergence dans l'Union, les derniers rapports sur la cohésion mettent en évidence l'aggravation tendancielle de certaines disparités territoriales entre les régions de l'Union, par exemple en termes d'accès, en particulier pour les régions structurellement défavorisées de l'Union, mais aussi au niveau intrarégional et au sein des territoires de l'Union, disparités qui pourraient déboucher sur la ségrégation spatiale et accroître les différences des niveaux de pr ...[+++]


D. whereas, despite significant progress made in terms of convergence in the European Union, the most recent cohesion reports highlight a trend towards worsening territorial disparities between EU regions, for instance in terms of accessibility, in particular for the structurally disadvantaged EU regions, but also at an intra-regional level and within EU territories, which could lead to phenomena of spatial segregation and widen the differences in the levels of prosperity of the EU regions,

D. considérant que, malgré les progrès notables constatés en termes de convergence dans l’UE, les derniers rapports sur la cohésion mettent en évidence l’aggravation tendancielle de certaines disparités territoriales entre les régions de l'UE, par exemple en termes d'accès, en particulier pour les régions structurellement défavorisées de l'UE, mais aussi au niveau intrarégional et au sein des territoires de l'UE, disparités qui pourraient déboucher sur des phénomènes tels que la ségrégation spatiale et accroître les différences des ni ...[+++]


I want to start on a personal note, my own observations of the glacial progress toward devolution and self-government in the Northwest Territories.

Je veux commencer par parler, à titre personnel, de mes propres observations sur le progrès glacial vers le transfert de responsabilités et l'autonomie gouvernementale des Territoires du Nord-Ouest.


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçu ...[+++]


[English] We will continue to work toward a final agreement with the provinces and territories, but in the meantime, I am pleased to say that in good faith the money will begin flowing to the provinces and territories within a very short period of time so we can get on with it.

[Traduction] Nous continuerons à rechercher une entente finale avec les provinces et les territoires, mais, en attendant, je suis heureux de pouvoir annoncer de bonne foi que l'argent va commencer sous peu à affluer dans les provinces et les territoires et que nous pourrons enfin passer à l'action.


3. MIDDLE EAST - PEACE PROCESS - Council conclusions "The Council of the European Union: - aware of the historic importance of the Interim Agreement signed between Israel and the PLO on 28 September 1995; - convinced that it is necessary to contribute towards the success of that Agreement, and that economic and social development is a key factor for achieving just and lasting peace; - resolved to strengthen cooperation by the Union, as the leading donor, with the Territories covered by the peace agreements; - convinced that the peo ...[+++]

2. MOYEN-ORIENT : PROCESSUS DE PAIX - Conclusions du Conseil "Le Conseil de l'Union européenne : - conscient de l'importance historique de l'accord intérimaire signé entre Israël et l'OLP le 28 septembre 1995, - convaincu de la nécessité de contribuer au succès de cet accord, et de ce que le développement économique et social constitue un facteur primordial pour atteindre une paix juste et durable, - déterminé à renforcer la coopération de l'Union, en tant que premier donateur, avec les Territoires objet des accords de paix, - convain ...[+++]


Mr Vanni D'Archirafi, who attended as an observer, stated that the conclusions of the meeting, held on 30 June in Madrid, of Ministers and State Secretaries responsible for applying the Convention implementing the Schengen Agreement represented significant progress towards attaining, on the territory of the Schengen States, the objective of the free movement of persons provided for in Article 8a of the Treaty of Rome.

"Les conclusions de la réunion des Ministres et secrétaires d'Etat chargés de la mise en oeuvre de la Convention d'application de Schengen du 30 juin à Madrid marquent un progrès significatif en vue d'atteindre sur le territoire des Etats Schengen l'objectif de la libre circulation des personnes prévue à l'article 8A du traité de Rome". a déclaré M. Vanni d'Archirafi qui a assisté en qualité d'observateur à la réunion".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can be observed towards worsening territorial' ->

Date index: 2023-01-15
w