It scares me that we go that far to protect our “over 80” prosecutions by handing someone who isn't even pushing for a lawyer a phone so they can speak to duty counsel, yet in the same scenario for our young 12-, 13- and 14-year-olds we ramble it through, sometimes not even on video, and yet expect that they fully understand and they fully waive it.
Je suis terrorisée à l'idée que l'on aille si loin pour protéger certains jeunes dans certains cas, en fournissant un téléphone à un jeune qui ne réclame même pas un avocat, et pourtant dans les mêmes conditions, un jeune de 12, 13 ou 14 ans, se mettra à tout raconter parfois sans enregistrement vidéo, alors qu'on s'attend à ce qu'ils comprennent parfaitement ce qu'ils font et renoncent totalement à ce à quoi ils ont droit.