Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can get back to senator adams very quickly " (Engels → Frans) :

Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I will look into the issue with the hope that I can get back to Senator Adams very quickly.

L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je me pencherai sur cette question et j'espère être en mesure de donner une réponse au sénateur Adams le plus rapidement possible.


Furthermore, we would, of course, appreciate it if the Commission could get back to us here in Parliament very quickly to let us know whether or not there is anything in these claims.

En outre, nous apprécierions bien sûr que la Commission informe très rapidement le Parlement sur le caractère fondé ou non de ces affirmations.


The resolution of this crisis is long overdue, and I very much welcome the support shown by honourable Members to the Commission for the work that we are trying to do to reach that conclusion and to play our part in making sure that Honduras is able to get back to stability as quickly as possible.

La résolution de cette crise se fait attendre depuis longtemps et je salue le soutien manifesté par mes collègues de la Commission pour le travail que nous essayons de faire en vue de parvenir à cette conclusion et de jouer notre rôle pour que le Honduras puisse retrouver la stabilité au plus vite.


The resolution of this crisis is long overdue, and I very much welcome the support shown by honourable Members to the Commission for the work that we are trying to do to reach that conclusion and to play our part in making sure that Honduras is able to get back to stability as quickly as possible.

La résolution de cette crise se fait attendre depuis longtemps et je salue le soutien manifesté par mes collègues de la Commission pour le travail que nous essayons de faire en vue de parvenir à cette conclusion et de jouer notre rôle pour que le Honduras puisse retrouver la stabilité au plus vite.


Having said that, with Bill C-57 it is very gratifying to hear how concerned the member opposite is about ensuring that this does get to committee, so the debate can carry on and also her concern about making sure that the debate continues on very quickly and thoroughly, but to get it back here.

Ceci étant dit, il est très gratifiant d'entendre la députée d'en face dire à quel point elle souhaite que le projet de loi C-57 soit bien renvoyé au comité afin que nous puissions continuer d'en débattre, rapidement et sous tous les angles, mais qu'il revienne ensuite à la Chambre.


I hope we can get there very quickly, finish this debate, have the vote, get it to the Senate and get it back here, with royal assent.

J'espère que nous allons conclure ce débat, tenir le vote, envoyer le projet de loi au Sénat et voir à ce qu'il reçoive la sanction royale au plus vite.


I want to assure the hon. member that he is trying to work with his officials and CSC officials to try to resolve these difficult issues very quickly so they can get back to work with a contract (1835) Mr. James Bezan: Mr. Speaker, I thank the parliamentary secretary for his answer and I appreciate the fact that the equipment is being made available to the correctional officers.

Je tiens à dire au député que le président travaille de concert avec ses fonctionnaires et avec les représentants du SCC pour résoudre ces questions difficiles dans les meilleurs délais afin que les agents retournent au travail avec un contrat (1835) M. James Bezan: Monsieur le Président, je remercie le secrétaire parlementaire pour sa réponse et j'apprécie le fait que l'équipement soit mis à la disposition des agents correctionnels.


We have the Structural Funds, we have the Solidarity Fund and we need to do our very best to help Galicia get back to normal as quickly as possible.

Nous avons les Fonds structurels, nous avons le Fonds de solidarité et nous devons faire de notre mieux pour aider la Galice à revenir à la normale aussi vite que possible.


We have the Structural Funds, we have the Solidarity Fund and we need to do our very best to help Galicia get back to normal as quickly as possible.

Nous avons les Fonds structurels, nous avons le Fonds de solidarité et nous devons faire de notre mieux pour aider la Galice à revenir à la normale aussi vite que possible.


I think that Chief Mundy can attest that when the Senate gets moving, we can move very quickly.

Je crois que le chef Mundy peut témoigner que lorsque le Sénat se met en branle, il a les moyens d'avancer très rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can get back to senator adams very quickly' ->

Date index: 2023-03-04
w