Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can now actually grow " (Engels → Frans) :

Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Valdis Dombrovskis, said: "Europe is now steadily growing and employment is on the rise, but we have to ensure that growth is more inclusive to the benefit of all.

Le vice-président pour l'euro et le dialogue social, Valdis Dombrovskis, a déclaré: «L'Europe affiche maintenant une croissance constante et l'emploi progresse, mais nous devons veiller à ce que cette croissance soit plus inclusive, pour le bien de tous.


However, in spite of the ageing populations, most NAPs do not give much attention to making it easier for older people to access learning opportunities though there is now a growing body of good practice in Member States on informal intergenerational lifelong learning opportunities which could be drawn on.

Toutefois, en dépit du vieillissement des populations, la plupart des PAN ne prévoient que peu d'actions visant à faciliter l'accès des personnes plus âgées aux opportunités d'apprentissage même si, dans les États membres, il existe désormais un ensemble de bonnes pratiques sur les opportunités d'apprentissage tout au long de la vie informel et intergénérationnel qui pourrait être exploité.


There is now a growing body of opinion that agricultural payments should no longer be granted to farmers who fail to comply with basic rules in certain important areas of public policy.

Aujourd'hui, de plus en plus nombreux sont ceux qui estiment qu’il conviendrait de ne plus octroyer de paiements aux agriculteurs qui ne respectent pas les règles de base dans certains domaines d’intérêt public importants.


FABs may now actually need more flexibility by making it legally clearer that they can pursue more variable co-operation arrangements between ANSPs to exploit synergies and team up with different partners for different projects to improve performance.

Il est possible que les FAB aient besoin de plus de souplesse et qu'ils doivent être mieux mis en mesure, sur le plan juridique, de mettre en place des arrangements de coopération plus variables entre les PSNA pour exploiter les synergies et s'associer avec des partenaires différents en fonction du projet, afin d'améliorer les performances.


We've developed Bt corn; we've developed Roundup Ready soybeans, where we can now actually grow crops with fewer chemicals than we could 10 years ago.

Nous avons mis au point le maïs résistant à la bactérie thuringiensis et les fèves Roundup Ready, de sorte que nous pouvons en ce moment planter des récoltes avec moins de produits chimiques qu'il y a 10 ans.


We heard subsequently that this had not actually happened and was awaiting Ukrainian government concurrence. Can the government inform the House as to whether these sanctions are now actually in place?

Le gouvernement peut-il dire à la Chambre si ces sanctions ont finalement été imposées?


As the census gives more numbers to the province of British Columbia, then British Columbia could, 30, 50 or 100 years from now, actually grow to having 24 senators.

Compte tenu de la croissance de la population de la Colombie-Britannique, comme en témoignent les recensements successifs, cette province pourrait, dans 30, 50 ou 100 ans, être représentée par 24 sénateurs.


By virtue of Annex III. 1(c) to Regulation (EC) No 1493/1999, the wine-growing areas of Denmark and Sweden form part of wine-growing zone A. These two Member States are now able to produce table wine with a geographical indication.

En vertu de l’annexe III, point 1 c), du règlement (CE) no 1493/1999, la superficie viticole du Danemark et de la Suède fait partie de la zone viticole A. Ces deux États membres sont aujourd’hui en mesure de produire des vins de table avec une indication géographique.


This has now been amended, given that some OCT had developed interests in transforming and re-exporting some sensitive CAP products such as rice and sugar, that they do not actually grow.

La situation a été modifiée, étant donné que certains PTOM s'étaient lancés dans la transformation et la réexportation de certains produits sensibles de la PAC comme le riz et le sucre, qu'ils ne cultivent pas.


They're actually growing them quite successfully in large commercial hatcheries now in other countries as well.

D'autres pays élèvent ces poissons avec beaucoup de succès actuellement dans de grandes écloseries commerciales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can now actually grow' ->

Date index: 2022-07-02
w