Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employment-NOW
Employment-NOW
Employment-NOW Initiative
Now You Can Buy A Home With 5% Down
Rule retained simply to deal with residual cases
Simply supported span

Vertaling van "can now simply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Community initiative to promote equal opportunities for women in the field of employment and vocational training | Employment-NOW | Employment-NOW (New Opportunities for Women) | Employment-NOW Initiative

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


rule retained simply to deal with residual cases

règle demeurant à titre tout à fait résiduel




Now You Can Buy A Home With 5% Down

Vous pouvez maintenant acheter un logement avec une mise de fonds de 5%
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The ease with which this can be done would ensure that, for example, this meeting would, in that system, be up and available for people to see probably this afternoon but certainly no later than tomorrow morning, because, as Senator Duffy will tell you, the process of doing this digitally now simply consists in the editor — it is an editor — determining when the gavel was pounded; scroll down; when did the gavel come down to end ...[+++]

La facilité avec laquelle ce processus serait accompli garantirait, par exemple, que, dans ce système, notre séance serait à la disposition des gens probablement cet après-midi, mais au plus tard demain matin, parce que, comme le sénateur Duffy vous le dira, pour accomplir cela numériquement, il suffit maintenant que le monteur — parce qu'il s'agit d'un monteur — détermine quand le maillet est tombé à la fin d'un débat sur un sujet donné, coupe, appuie sur un bouton, et le tour est joué.


In the Netherlands, we now have a fantastic cabinet which has been better able to implement the will of the people in the areas of asylum and immigration than before, but we have now simply been presented with a fait accompli.

Aux Pays-Bas, nous avons à présent un extraordinaire cabinet qui a plus que jamais été en mesure d’exécuter la volonté du peuple néerlandais dans le domaine de l’asile et de l’immigration, mais à présent nous sommes simplement placés devant un fait accompli.


We cannot now simply deny that. We must make it very clear that this is also a problem, because all the studies show that this technology has simply not been tested sufficiently.

Nous devons signaler très clairement qu’il s’agit aussi d’un problème, car toutes les études démontrent que cette technologie n’a pas été suffisamment testée.


The Council for Canadian Security in the 21st Century, in the defence review that it produced last fall, estimated that we would need $1.5 billion now simply to hold the line while a full defence review is held, so that we can then say where we want to go and can see what we need to do and the kinds of policies we want to carry out.

Le Council for Canadian Security in the 21st Century, dans son étude de la politique de défense qu'elle a publiée l'automne dernier, a estimé qu'il faudra 1,5 million de dollars tout de suite, rien que pour tenir bon en attendant un examen complet de la défense, qui sera l'occasion de décider nos orientations et de définir les besoins et le genre de politiques que nous voulons adopter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Another is the cross-sector use and need for ICT skills; many organisations need more people now simply to make full use of the equipment they already have, let alone what is on the leading edge horizon.

Une autre raison est le besoin ressenti dans plusieurs secteurs d'utiliser des qualifications en TCI; de nombreuses entreprises nécessitent aujourd'hui un plus grand effectif simplement pour utiliser pleinement les équipements dont elles disposent déjà, sans parler des équipements qui se profilent à l'horizon.


It is now simply about appropriately spending the money that is available now and that was allocated in the previous budget.

La question est simplement que les fonds actuellement disponibles, arrêtés dans le budget précédent, soient utilisés de manière appropriée.


I feel that many more roll-ups will be made before these subsidies, which now simply go up in smoke, are reduced to zero.

Je crains bien que de nombreuses cigarettes ne soient encore grillées avant que ces subventions, qui partent tout simplement en fumée, ne soient ramenées au niveau zéro.


I do not want to say yet again that it is incredible that foodstuffs which were produced with massive amounts of money now simply have to be incinerated.

Je ne vais pas répéter à quel point il est incroyable de devoir brûler des aliments produits à grands frais.


There is also no better place than Berlin to tell our partners in eastern Europe, which has now simply become the eastern part of Europe, that in the midst of the difficulties they are facing and as they tackle an economically more delicate situation than that confronting the EEC member countries, the Community remains at their disposal to prepare with them a common future which will soon bring us back together again.

Il n'est pas de meilleur lieu que Berlin pour dire aussi à nos partenaires d'une Europe de l'Est qui est maintenant devenue tout simplement l'Est de l'Europe - l'Est de notre Europe - que par delà les difficultés qu'ils traversent et par delà la conjoncture économiquement plus délicate que connaissent nos pays membres, la Communauté demeure à leur écoute pour préparer ensemble les rendez-vous d'une histoire qui, dans un horizon aussi proche que possible, nous sera à no ...[+++]


Now, simply posit a malevolent intent behind these so-called natural disasters, and the question becomes, ``Can we afford to take the risk forever, based on our current capabilities and plans?'' My basic argument is that we as a nation must take national security seriously or else suffer the inevitable consequences of indifference and inertia.

Imaginons maintenant qu'une intention malveillante soit à l'origine de ces prétendues catastrophes naturelles et la question devient alors la suivante: «Pouvons-nous nous permettre de courir un tel risque en permanence compte tenu de nos capacités et de nos plans actuels?» Je considère essentiellement que notre pays doit prendre au sérieux les questions de sécurité nationale s'il ne veut pas souffrir des conséquences inévitables de l'indifférence et de l'inertie.




Anderen hebben gezocht naar : employment-now     employment-now initiative     simply supported span     can now simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can now simply' ->

Date index: 2022-11-09
w