Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can once again examine " (Engels → Frans) :

The Committee once again calls upon the Commission to take a proactive role in introducing more innovative solutions in the fields of education and skills development, as well as in monitoring and promoting the practices and innovative approaches already in place among the Member States.

Le Comité demande une nouvelle fois à la Commission de jouer un rôle proactif dans la mise en place de solutions plus innovantes dans les domaines de l’éducation et du développement des compétences, ainsi que dans le suivi et la promotion des pratiques et des approches innovantes déjà mises en place dans les États membres.


On the other hand, if the appeal is considered to be well founded and the judgment under appeal is set aside, the decision of 19 June 2007 is once again in full force and must be re-considered in the light of the pleas put forward in Mr Meierhofer’s action.

En revanche, si le pourvoi est jugé fondé et que l’arrêt attaqué est annulé, la décision du 19 juin 2007 recouvrera tous ses effets et devra faire l’objet d’un nouvel examen, à la lumière des moyens du recours de M. Meierhofer.


On the other hand, where the judgment under appeal is set aside, the decision set aside is once again in full force and must be re-considered in the light of the other pleas put forward in the action.

En revanche, si l’arrêt est annulé, la décision annulée recouvrera tous ses effets et devra faire l’objet d’un nouvel examen à la lumière des autres moyens de recours.


(FI) At its meeting of 15 and 16 June 2006, the European Council once again examined the issue raised by the honourable Member, which concerns how committed our citizens are to the European Union.

Le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006 a examiné une fois encore la question soulevée par l’honorable député concernant le degré d’engagement de nos concitoyens vis-à-vis de l’Union européenne.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, two months after the last Commission and Council report on Romania’s level of preparation for accession to the European Union, we are once again examining the progress made.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, deux mois après le dernier rapport de la Commission et du Conseil sur l’état de préparation de l’adhésion à l’Union européenne, nous examinons une fois encore les progrès accomplis.


Having once again examined its position, the Commission has come to the conclusion that it ought to be possible to agree on one point, namely that neither agreement is an association agreement within the meaning of the European Communities Treaty, even though the word ‘association’ occurs in their titles.

La Commission, ayant une fois de plus examiné sa position, en a conclu qu’il devrait être possible de s’accorder sur un point, à savoir qu’aucun des accords n’est un accord d’association dans le sens du traité instituant la Communauté européenne, même si le mot «association» apparaît dans leur titre.


The Energy Package presented by the European Commission on 10 January 2007 is part of the movement begun by the Green Paper on a European Strategy for Sustainable, Competitive and Secure Energy in March 2006 and once again places energy at the heart of European activities.

Le paquet «énergie» présenté par la Commission européenne le 10 janvier 2007 s'inscrit dans la dynamique initiée par le livre vert sur une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable en mars 2006 et replace l'énergie au cœur de l'action européenne.


Next week’s General Affairs Council will once again examine the state of affairs.

Le Conseil "affaires générales" qui se tiendra lundi prochain se penchera une fois de plus sur l’état de la situation.


The competent authority may re-open a closed production area only if the health standards for molluscs once again comply with Community legislation.

L'autorité compétente ne peut autoriser la réouverture d'une zone de production fermée que si les normes sanitaires concernant les mollusques sont de nouveau conformes à la législation communautaire.


I would also like to stress that, every year at the appropriate time for this, the Commission will gladly listen to the remarks and ideas put forward by the European Parliament when, in the course of its annual cycle, it can once again examine the actual target actions close-up and substantiate them further.

Je voudrais également insister sur le fait que, chaque année, aux dates convenues, la Commission se fera un réel plaisir d'écouter les remarques et idées du Parlement européen, lorsque les actions ciblées concrètes peuvent être révisées et adaptées au cours du cycle annuel.




Anderen hebben gezocht naar : committee once     committee once again     other hand     once     once again     aside is once     european council once     council once again     once again examined     once again examining     having once     having once again     council will once     will once again     once again examine     for molluscs once     molluscs once again     can once again examine     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can once again examine' ->

Date index: 2024-01-10
w