Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can put forward motions this willy-nilly » (Anglais → Français) :

So I don't think we can put forward motions this willy-nilly because of any particular reason without giving this committee the opportunity to actually debate it, discuss it, review it, call witnesses if necessary, and do it in a proper fashion, and then put it in the form of a report to the House.

Par conséquent, il ne convient pas à mon avis de déposer n'importe quand et n'importe comment des motions de ce genre, sans que le comité ait eu l'occasion d'en débattre, d'examiner la question précise, de convoquer des témoins, le cas échéant, et de bien faire les choses selon les règles, le tout se soldant par le dépôt d'un rapport à la Chambre.


Obviously this was a fundamental right, as I mentioned in my intervention last meeting, a fundamental right of all opposition parties to be granted supply days so they can put forward motions that they believe to be of great interest, not only to their party but to Parliament.

De toute évidence, il s'agit d'un droit fondamental comme je l'ai mentionné lors de ma dernière intervention, un droit fondamental pour tous les partis de l'opposition de disposer de jours des subsides leur permettant de présenter des motions qu'ils estiment être d'un grand intérêt, non seulement pour leur parti, mais aussi pour le Parlement.


– (LV) Mr President, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank all the shadow rapporteurs and those who put forward motions on the European Commission’s report; as a result of this, in my view, we in the Committee on Transport and Tourism managed to achieve a good result.

- (LV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier tous les rapporteurs fictifs et celles et ceux qui ont soumis des propositions relatives au rapport de la Commission européenne; il me semble que de cette manière, notre commission des transports et du tourisme est parvenue à un bon résultat.


It's an antiquated notion to begin with that somehow members of Parliament, either individually or collectively, can't put forward motions that require the spending of public money, that somehow this is reserved for the Crown.

Il s'agit au départ d'un concept désuet suivant lequel les députés, que ce soit individuellement ou collectivement, ne peuvent pas présenter de motion qui entraîne l'utilisation de fonds publics, un privilège réservé pour une raison quelconque à la Couronne.


Therefore, honourable senators, a fair degree of consideration has been given to this phenomenon of Speakers willy-nilly putting these kinds of motions to the chamber, but what is unthinkable and unheard of is the Speaker's active cooperation with the movers of such motions to place them before the house, and that is the question, honourable senators, that I am asking Her Honour to rule on.

Par conséquent, honorables sénateurs, passablement d'intérêt a été accordé à ce phénomène des orateurs qui présentent négligemment ce genre de motions à la Chambre. Toutefois, ce qui est impensable et tout à fait nouveau, c'est la collaboration active du Président avec ceux qui proposent ces motions pour que la Chambre en soit saisie, et c'est là la question, honorables sénateurs, sur laquelle je demande à Son Honneur de se prononcer.


In the motion for a resolution, I have drawn political conclusions and put forward proposals.

Le texte du projet de résolution contient des conclusions politiques et des propositions.


The proposals put forward in the motion for a resolution seek to bring an end to this chaos by establishing a coherent typology of Community acts and laying down a logical hierarchy of legislation.

Les propositions formulées dans le projet de résolution visent à mettre fin à ce chaos, en établissant une typologie cohérente des actes communautaires et en définissant une hiérarchie logique des normes.


Nor is it a supply driven crisis like the one following the Yom Kippur war. Rather, it is a crisis of confidence. As such, what distinguishes our motion for a resolution from the one put forward by the left is not that they wish to grow while we do not.

Et comme il s'agit d'une crise de confiance, ce qui différencie la proposition de résolution que nous présentons de celle que présente la gauche est qu'ils veulent s'agrandir, pas nous.


It would have been wrong for Parliament to have put in willy nilly every single recommendation that came from an external body because Parliament should have its own opinion on these issues.

Il n'aurait pas été bon pour le Parlement d'y inscrire bon gré mal gré toutes les recommandations qui proviennent d'un organe externe, car le Parlement devrait avoir son propre avis sur ces questions.


It stands for the great nation that we are. But to be putting out $1 million at this time for a 30th anniversary when we are talking about the enactment of Bill C-282 being a potential cost of $3 million to the treasury, the numbers just do not add up (1920) While I do not see in any way the concept of Reform members feeling that they have haloes, on the other side of the coin I can see why Canadians might say to themselves: ``I do ...[+++]

Il représente bien ce beau pays qu'est le Canada, mais je conçois mal que nous puissions dépenser un million de dollars pour célébrer son 30e anniversaire à ce moment-ci, particulièrement lorsque nous parlons du projet de loi C-282, qui coûterait 3 million de dollars au Trésor (1920) Je ne vois pas du tout pourquoi les députés réformistes pourraient croire qu'ils ont des auréoles, mais je vois certainement pourquoi les Canadiens pourraient ne pas comprendre qu'un parti ministériel dépense autant d'argent pour des choses qui semblent aussi ridicules.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can put forward motions this willy-nilly' ->

Date index: 2024-02-09
w