I wonder whether this criterion did not lead us to this scandal involving the management of Human Resources Development, that is, that the sole function of the minister, who is no longer in the position today, but was in it for at least three, if not four years, was to report to the House without either question or audit, to respond to the opposition and to say pretty much anything.
Je lui demande si ce critère d'embauche n'est pas ce qui nous a conduits à ce que l'on a aujourd'hui, c'est-à-dire le scandale à la direction du Développement des ressources humaines, c'est-à-dire que la seule fonction du ministre, qui n'est plus en poste aujourd'hui mais qui l'a été pendant au moins trois ans sinon quatre, c'était de faire rapport ici, à la Chambre, sans se poser de question, sans faire de vérification, et de répondre à l'opposition en lançant à peu près n'importe quoi.