Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can tell you that president kabila reproaches " (Engels → Frans) :

If, as I said, those three, Tshisekedi, Gizenga, Olengankhoy, and the others can meet with President Kabila, I'm telling you that the war will stop in two weeks.

Comme je l'ai dit, si Tchisekedi, Gizenga, Olengankhoy et les autres peuvent rencontrer le président Kabila, je vous assure que la guerre sera terminée en deux semaines.


I can tell you that Mr. Kabila wants to win this war alone and he therefore needs child soldiers.

Je peux vous dire que M. Kabila veut gagner cette guerre seul et a donc besoin des enfants-soldats.


For example, I can tell you that President Kabila reproaches us for not having reacted sufficiently when, in the course of the election campaign, candidates used arguments based on ethnicity or ‘being Congolese’ and made xenophobic statements.

Par exemple, je peux vous dire que le Président Kabila nous reproche de ne pas avoir suffisamment réagi lorsque les candidats ont, au cours de la campagne électorale, utilisé des arguments comme le caractère ethnique ou la «congolité» et tenu des propos xénophobes.


Having been President of the Société nationale de l'Acadie — and I can assure that I am a very strong federalist — I can tell you that it is the definition of nation that focusses on such things as language, culture, a common past, religion, a common history, and so on — rather than territory — that is of greater concern to Acadians.

Ayant déjà été président de la Société nationale de l'Acadie, et je peux vous assurer que je suis un très grand fédéraliste, c'est la définition de la nation qui englobe les éléments de langue, de culture, de passé, de religion, d'histoire commune, plutôt que de territoire, qui préoccupe les Acadiens.


If I asked you to compare the official languages situation in Canada's public service 15 years ago, when you were part of that important team, to today's situation — you are now the executive vice-president and the person responsible for applying the Official Languages Act in the public service — can you tell us what the key changes have been in the public service in relation to official languages?

Si je vous demandais de comparer la situation des langues officielles dans la fonction publique du Canada, il y a 15 ans, à l'époque où vous faisiez partie de cette équipe si importante, à celle d'aujourd'hui, alors que vous êtes première vice-présidente et responsable de l'application de la Loi sur les langues officielles dans la fonction publique; ...[+++]


I have reproached President Kabila just as much as I have reproached Vice-President Bemba and other candidates on the electoral lists.

J’ai fait des reproches aussi bien au Président Kabila qu’au vice-président Bemba et à d’autres candidats sur les listes d’électeurs.


Firstly, we must recover our common sense, and there are a series of things we must not do: we must not talk about dividing Europe, about dividing ourselves, the Europeanists, up; we must not talk about founding countries, about pioneer or vanguard countries, as if to reproach those countries which do not seem up to the job; and, at this time, nor should we send letters to the President of the Commission telling him to reduce the budget to 1% of GDP.

Premièrement, nous devons retrouver notre bon sens et il y a une série de choses que nous ne devons pas faire: nous ne devons pas parler de diviser l’Europe, de nous diviser, les pro-européens; nous ne devons pas parler de pays fondateurs, pionniers ou d’avant-garde, comme si nous lancions un reproche aux autres pays, qui ne semblent pas à la hauteur de la tâche; et, à l’heure actuelle, nous ne devrions pas envoyer de l ...[+++]


But as president of the development council and as someone who was previously president of the West Island Chamber of Commerce, what I can tell you is that we have contacted the municipalities surrounding the airport in order to monitor the level of complaints and whether their numbers have increased or not.

Mais en tant que président du Conseil de développement, et en tant qu'ancien président de la Chambre des commerces de l'Ouest-de-l'Île, je peux vous dire que nous avons communiqué avec les municipalités voisines de l'aéroport pour contrôler le nombre de plaintes, pour savoir si elles avaient augmenté ou non.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can tell you that president kabila reproaches' ->

Date index: 2023-06-23
w