Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "can to have him repatriated " (Engels → Frans) :

A fair number of us have repeatedly asked over the years to have him repatriated to Canada—because he's all by himself—to honour our first VC winner in Canada.

Un bon nombre d'entre nous ont demandé régulièrement au cours des années qu'il soit rapatrié au Canada — parce qu'il est tout seul — de façon à honorer notre premier récipiendaire de la VC au Canada.


Will the Conservative government finally take responsibility, ensure that Omar Khadr's rights are respected, and have him repatriated?

Le gouvernement conservateur va-t-il enfin prendre ses responsabilités, faire respecter les droits d'Omar Khadr et le rapatrier ici?


I believe the Canadian government has to recognize Omar Khadr as a child combatant and it has to do everything it can to have him repatriated to Canada.

Je crois que le gouvernement du Canada doit considérer Omar Khadr comme un enfant-soldat et faire tout en son pouvoir pour le rapatrier.


In all senses of the word, Omar Khadr is a child combatant and our government must first accept this conclusion and then move to have him repatriated to Canada.

Dans tous les sens du terme, Omar Khadr est un enfan-soldat et notre gouvernement doit d'abord accepter cette conclusion et ensuite agir de manière à ce qu'il soit rapatrié au Canada.


To paraphrase a famous saying, I believe that ‘if you offer the patient a drug, you have helped him for a day. If you offer him the foundations for a health care system, you have helped not only him for life, but also his children’.

Pour paraphraser une citation célèbre, je pense que «donner un médicament au patient l’aidera un jour; lui fournir les fondations d’un système de santé l’aidera pour toute la vie, ainsi que ses enfants».


I should also like to say to Mr Tajani that I congratulate him on having accepted such a difficult mandate and portfolio as transport during this term of office, and that, because patience and length of time are what make a person competent here, he deserves to have this portfolio reassigned to him under the Commission’s next mandate.

Je voudrais aussi dire à Antonio Tajani que je le félicite d’avoir accepté, en cours de législature, un mandat et un portefeuille aussi difficiles que les transports, et qu’il mériterait, parce qu’ici patience et longueur de temps font compétence, de retrouver ce portefeuille dans le cadre du prochain mandat de la Commission.


I believe that I have responded in brief to all of the points you have raised, ladies and gentlemen. I shall leave it to the European Commissioner to answer any questions concerning him or put to him.

Je crois avoir répondu, en résumant, à l’ensemble des points que vous avez soulevés, Mesdames et Messieurs les députés, en laissant le soin, pour les questions le concernant et sur lesquelles il a été interpellé, au commissaire européen de répondre.


I may have found him late in the day, but I have found him all the same.

Je le retrouve peut-être un peu tard, mais je le retrouve quand même.


I would point out to him that the report is about the adoption of measures concerning the repatriation of mortal remains.

Je lui ferais remarquer que le rapport traite de l’adoption de mesures concernant le rapatriement des dépouilles de personnes décédées.


The following is an update, broken down into the main items, of the humanitarian aid provided by the Community for the people concerned: - the total amount of humanitarian aid from the international community and the countries to which people are being repatriated is estimated at over $240 million; - the European Community and the Member States have given a combined total of ECU 96 million ($128 millio ...[+++]

Voici une mise à jour des principales données concernant l'aide humanitaire de la Communauté à ces populations: - l'ensemble de l'aide humanitaire de la communauté internationale et des pays de rapatriement est estimée à plus de 240 millions de dollars; - l'effort combiné de la Communauté européenne et de ses Etats membres s'éleve à 96 millions d'Ecus (128 millions de dollars) ; - pour ce total, le budget de la Communauté a contribué avec 58,5 millions d'Ecus (78 millions de dollars) en aide humanitaire : équipement pour camps de ré ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : have     have him repatriated     everything it can to have him repatriated     move to have     first accept     health care     you have     deserves to have     transport during     portfolio reassigned     i have     may have     concerning the repatriation     into the main     broken down into     member states have     this     being repatriated     can to have him repatriated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can to have him repatriated' ->

Date index: 2024-05-03
w