Senator Corbin said in his speech in this place that, by adopting Bill C-6, the Senate will establish in law " an unambiguous prohibition of bulk water removal in waters under federal jurisdiction, which is a forward-looking action that places the highest priority on ensuring the security of Canada's fresh water resources" .
Dans le discours qu'il a prononcé dans cette enceinte, le sénateur Corbin a dit qu'en adoptant le projet de loi C-6, le Sénat «inscrira dans la législation une disposition sans ambiguïté sur les prélèvements d'eau libre dans les bassins relevant des pouvoirs du gouvernement fédéral, et en particulier dans les Grands Lacs. Il s'agit là d'une mesure avisée qui accorde la priorité la plus élevée à la garantie de sécurité des ressources en eau douce du Canada».