Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada has thus deprived itself » (Anglais → Français) :

So, the Minister of Finance has taken between $15 billion and $20 billion too much out of the pockets of workers and employers over the past seven years, thus depriving six unemployed people in ten of the benefits of the employment insurance plan.

C'est donc de 15 à 20 milliards de dollars en trop que le ministre des Finances sera allé chercher dans les poches des travailleurs et des employeurs depuis 7 ans, privant du même coup six chômeurs sur dix des bénéfices du régime d'assurance-emploi.


Everything, or almost everything, can be summarised as transferring sums of money in exchange for the right to exploit the resources of the country, which is thus deprived of the added value that it would obtain if it were to exploit these resources itself, processing and selling the fish from the outset.

Tout, ou presque, peut se résumer par un transfert de sommes d’argent en échange du droit d’exploiter les ressources du pays, qui se retrouve privé de la valeur ajoutée qu’il aurait obtenue s’il avait exploité ces ressources lui-même, s’il avait transformé et vendu le poisson dès le début.


Canada has thus deprived itself of the diplomatic and intellectual tools necessary to promote vigorously its arms control policies (1605) I again find myself in agreement with Ernie Regehr, who stresses that the pursuit of arms control measures involves more than occasional ministerial speeches.

Le Canada s'est ainsi privé des outils diplomatiques et intellectuels pourtant nécessaires pour promouvoir efficacement ses politiques en matière de contrôle de l'armement (1605) Je dois dire que je suis d'accord avec M. Ernie Regehr, qui estime qu'on ne peut se contenter de quelques discours ministériels si l'on veut vraiment prendre au sérieux le contrôle de l'armement.


At the same time, the Conservative government has deprived itself of a source of revenue available to boost the economy. Instead it has chosen to put $10 billion of this year's surplus towards the debt.

En même temps, le gouvernement conservateur s'est privé d'une source de revenus disponibles pour influer sur l'économie et a plutôt décidé d'appliquer à la dette les 10 milliards de dollars de surplus de l'année courante.


The government thus finds itself deprived not only of a high-quality labour force, but also of the expertise acquired by the students as part of their employment.

Ainsi, le gouvernement se trouve privé non seulement d'une main-d'oeuvre de qualité, mais également de l'expertise acquise par les étudiants dans le cadre de leur emploi.


It is thus possible for a whole country, for arguments sake say Canada, to remove itself from the ‘ban’ or ‘prohibition’ by use of the conditions.

Un pays entier - prenons de façon hypothétique le Canada - peut donc se soustraire à l'interdiction en respectant ces conditions.


In the least election campaign the Progressive Conservative Party, along with the Reform as it was then known, suggested we transfer all of the money to the provinces solely by tax points, with no cash, thus depriving the Government of Canada of any influence or moral authority to enforce the Canada Health Act.

Au cours de la dernière campagne électorale, le Parti progressiste conservateur, de concert avec le Parti réformiste, l'ancien nom de l'Alliance canadienne, a proposé que nous transférions tout l'argent aux provinces sous forme de points d'impôt plutôt qu'en espèces, privant ainsi le gouvernement du Canada de toute influence ou autorité morale pour faire respecter la Loi canadienne sur la santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada has thus deprived itself' ->

Date index: 2022-11-06
w