Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada has wisely invested whatever » (Anglais → Français) :

I can tell you that Parks Canada has wisely invested whatever resources they have in our operation.

Je peux vous dire que Parcs Canada a judicieusement investi toutes les ressources qu'il pouvait investir dans ce processus.


The government did little to earn the surplus tabled last week and has done nothing at all to ensure those funds would be wisely invested in the future of Canada.

Le gouvernement n'a pas beaucoup de mérite en ce qui a trait à l'excédent qu'il a annoncé la semaine dernière et il n'a absolument rien fait pour voir à ce que ces fonds soient sagement investis pour assurer l'avenir du Canada.


As a member of a government that inherited a $42 billion deficit that we had to eliminate; that provided Canadians with the largest tax cut in Canadian history of $100 billion, both personal as well as corporate; and that made investments in R and D and innovation, it really gave an image to the world that in fact Canada was no longer a country threatened by the IMF knocking on its doorstep but was rather a country that was able ...[+++]

En tant que membre d'un gouvernement qui a hérité d'un déficit de 42 milliards de dollars que nous avons dû éliminer, qui a fait profiter les Canadiens de la plus importante réduction d'impôt des particuliers et des sociétés dans l'histoire de notre pays, soit une réduction de 100 milliards de dollars, et qui a investi dans la R-D et dans l'innovation, je peux dire que ces mesures ont vraiment montré au monde que le Canada n'était plus un pay ...[+++]


This Committee’s role is to offer enough insights into the weaknesses that under-funding has caused the forces to convince Canadians – and their government – that funding them appropriately would be a wise investment in Canada’s future.

Le rôle de notre Comité est de mettre en lumière de façon suffisamment claire les faiblesses que l’insuffisance de financement a engendré au sein des forces armées, afin de convaincre les Canadiens et leur gouvernement qu’un financement approprié de l’appareil militaire serait un investissement sensé pour l’avenir du Canada.


This is just one part of Atlantic Canada that benefits from an investment by the government. This is money that is wisely invested.

C'est de l'argent investi judicieusement.


In this regard, I must say that whatever efforts are made, among other things, to provide aid and to cooperate, resources will never be sufficient, but on the other hand, if we offer the private sector the right conditions in which to invest in Africa, its actions will have the same influence as on the development of the developed countries, such as France, the Unite ...[+++]

Sur ce plan, je dois dire que quels que soient les efforts d’aide, de coopération, etc., les ressources ne seront jamais suffisantes, mais que, par contre, si on offre au secteur privé les bonnes conditions pour investir en Afrique, son intervention aura la même influence que sur le développement des pays développés: France, États-Unis, Canada, Japon et autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada has wisely invested whatever' ->

Date index: 2024-05-20
w