Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada might come therefore " (Engels → Frans) :

We should therefore prevent any additional financial burden for the Member States which might come out of the analysis or the tests and any further delay in the system.

Il faut par conséquent empêcher toute charge financière additionnelle pour les États membres susceptible de résulter de l’analyse ou des essais, ainsi que tout retard supplémentaire.


The direction from which any threat to Canada might come therefore remains uncertain.

Par conséquent, nous demeurons dans l'incertitude quant à la direction d'où pourrait venir toute menace éventuelle contre le Canada.


We are therefore guardians of the fundamental principles of the Union, and would do well to ask ourselves what condition Europe might come to be in if discrimination is not combated first.

Par conséquent, nous sommes les gardiens des principes fondamentaux de l’Union et nous aurions tout intérêt à nous demander ce à quoi ressemblera l’Europe si la discrimination n’est pas combattue en premier lieu.


It is important, therefore, that the applicant countries, too, remember to strike while the iron is hot, or Mr Titley’s prediction might come true.

C’est pourquoi les pays candidats doivent se montrer à la hauteur tant qu’il est encore temps, faute de quoi les prophéties de M. Titley pourraient bien se réaliser.


I would therefore ask you if, in the case of subjects such as those we are discussing, legal instruments directly applicable to the Member States and without unduly long transposition periods might not be necessary. Otherwise, we shall be in danger of finding ourselves in the same type of situation in a year’s, indeed in two years’, time. On this matter, I consider that you and the College have direct responsibility when it comes to the choice of tool.

Je vous demande donc si, pour des matières telles que celles dont nous discutons, il ne faudrait pas des instruments juridiques directement applicables aux États membres et sans délais de transposition trop importants; dans le cas contraire, nous risquons de nous retrouver dans un an, voire dans deux, dans le même type de situation. Et sur ce point, j’estime que votre responsabilité et celle du Collège sont directement engagées dans le choix de l’instrument.


There are three points therefore: drawing up a procedure, which I shall come back to; establishing resources, either parliamentary resources or external resources which could help us, without replacing us, however, which would be available to the network of experts; and the call for joint action, in other words, in fact, to work with the three rapporteurs, namely those from the year underway, the previous year and the following year, so that a consensus might be establ ...[+++]

Trois grands points donc : l'élaboration d'une méthodologie sur laquelle je vais revenir ; la mise en place de moyens, de moyens propres à notre Parlement ou de moyens extérieurs qui pourraient nous aider, sans toutefois se substituer à nous, dont relèverait le réseau d'experts ; et l'appel à une démarche collective, c'est-à-dire, en fait, à un travail avec les trois rapporteurs, à savoir ceux de l'année, de l'année précédente et de l'année suivante, de telle façon qu'un consensus puisse s'établir, dès lors que ce travail porte sur des faits et donc n'est pas a priori éminemment conflictuel.


I can imagine the argument that might be presented to a court and how they might come to the conclusion that an eight‑year renewable term has enough of an impact on the functioning of the Senate that it gets to the power of the Senate and, therefore, you are arbitrarily changing what is, after all, a foundational institution of Confederation.

Je peux imaginer l'argument qu'on pourrait formuler devant un tribunal, et je peux entrevoir comment ce tribunal pourrait conclure qu'un mandat renouvelable d'une durée de huit ans aurait des répercussions suffisantes sur le fonctionnement du Sénat pour toucher ses pouvoirs, et qu'on modifie donc arbitrairement ce qui, après tout, est une institution fondamentale de la Confédération.


I can imagine the argument that might be presented to a court and how they might come to the conclusion that an eight-year renewable term has enough of an impact on the functioning of the Senate that it gets to the power of the Senate and, therefore, you are arbitrarily changing what is, after all, a foundational institution of Confederation.

Je peux imaginer l'argument qu'on pourrait formuler devant un tribunal, et je peux entrevoir comment ce tribunal pourrait conclure qu'un mandat renouvelable d'une durée de huit ans aurait des répercussions suffisantes sur le fonctionnement du Sénat pour toucher ses pouvoirs, et qu'on modifie donc arbitrairement ce qui, après tout, est une institution fondamentale de la Confédération.


I can imagine the argument that might be presented to a court and how they might come to the conclusion that an eight‑year renewable term has enough of an impact on the functioning of the Senate that it gets to the power of the Senate and, therefore, you are arbitrarily changing what is, after all, a foundational institution of Confederation.

Je peux imaginer l'argument qu'on pourrait formuler devant un tribunal, et je peux entrevoir comment ce tribunal pourrait conclure qu'un mandat renouvelable d'une durée de huit ans aurait des répercussions suffisantes sur le fonctionnement du Sénat pour toucher ses pouvoirs, et qu'on modifie donc arbitrairement ce qui, après tout, est une institution fondamentale de la Confédération.


What we have is an agreement that might come about, or penalties that might be imposed on Canada which might be a better way to express it, that are going to punish Atlantic Canada.

C'est ainsi que l'accord qui pourrait aboutir ou, plus exactement, les sanctions qui pourraient être imposées au Canada puniront le Canada atlantique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada might come therefore' ->

Date index: 2024-06-14
w