Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canada spent roughly $18 million " (Engels → Frans) :

I think you'd be interested to know that we spent roughly $750 million prior to 1995, as you've mentioned, and we've collected—if you look at March 22, 2000—$319 million, which is about 42.5%.

Vous serez intéressé d'apprendre que nous avons dépensé 750 millions de dollars à peu près avant 1995, comme vous l'avez mentionné, et que nous en avons recouvré—au 22 mars 2000—319 millions, soit 42,5 p. 100 environ.


Mr. Speaker, according to the 2009-10 public accounts, Canada spent roughly $18 million on its embassies in Europe.

Monsieur le Président, d'après les Comptes publics de 2009-2010, le Canada aurait dépensé à peu près 18 millions de dollars pour ses ambassades en Europe.


The fund has spent roughly $1 million per year in the region for the last couple of years, and more than half of that has gone into funding civil society organizations in Venezuela.

Depuis deux ans, il a consacré à cette région environ 1 million de dollars par année, dont plus de la moitié a servi à financer des organismes de la société civile vénézuélienne.


55. Points out that the report expresses a theoretical net saving when consolidating the three places of work into one, in Brussels, at estimated EUR 88,9 million per year which represents roughly 5 % of Parliament's budget in 2014, 1,03 % of the total administrative budget of the Union, and 0,06 % of the overall budget of the Union; takes note of the estimated net effect per Union citizen per year of EUR 0,18 if the three places of work of the Parliament were to be consolidated into one;

55. souligne que le rapport fait état d'une économie théorique nette estimée à 88,9 millions par an résultant de la réunion des trois lieux de travail en un seul, à Bruxelles, ce qui représente environ 5 % du budget du Parlement en 2014, 1,03 % du budget administratif total de l'Union et 0,06 % du budget total de l'Union; prend acte que l'effet net estimé de la réunion des trois lieux de travail du Parlement en un seul représente 0,18 EUR par citoyen de l'Union et par an;


53. Points out that the report expresses a theoretical net saving when consolidating the three places of work into one, in Brussels, at estimated EUR 88,9 million per year which represents roughly 5 % of Parliament's budget in 2014, 1,03 % of the total administrative budget of the Union, and 0,06 % of the overall budget of the Union; takes note of the estimated net effect per Union citizen per year of EUR 0,18 if the three places of work of the Parliament were to be consolidated into one;

53. souligne que le rapport fait état d'une économie théorique nette estimée à 88,9 millions par an résultant de la réunion des trois lieux de travail en un seul, à Bruxelles, ce qui représente environ 5 % du budget du Parlement en 2014, 1,03 % du budget administratif total de l'Union et 0,06 % du budget total de l'Union; prend acte que l'effet net estimé de la réunion des trois lieux de travail du Parlement en un seul représente 0,18 EUR par citoyen de l'Union et par an;


The victims of the disaster – we are talking about roughly 18 million people – are now exposed to major risks of illness.

Les victimes du désastre - nous parlons de quelque 18 millions de personnes - sont à présent confrontées à d’importants risques de maladie.


We have a contaminated sites action plan where we've spent roughly $100 million in the north and a dozen in the south.

Dans le cadre de notre plan d'action pour les sites contaminés, nous avons dépensé environ 100 millions de dollars dans le Nord et une douzaine de millions dans le Sud.


In 2000, the Liberals spent roughly $20 million.

En 2000, les libéraux ont, grosso modo, dépensé 20 millions de dollars.


The figures are startling: 18 million people across the EU suffer from severe depression; 58 000 of our citizens commit suicide every year – roughly equivalent to two or three small towns in any rural area being obliterated every year.

Les chiffres sont ahurissants: 18 millions de personnes souffrent de dépression sévère en Europe et 58 000 suicides sont enregistrés chaque année parmi nos concitoyens - ce qui correspond approximativement à la disparition, chaque année, de la population de deux ou trois petites agglomérations rurales.


Nevertheless, the way it spends its budget makes little sense: 43% of Parliament’s budget is allocated to the financing of visitors’ groups (half a million per year), 30% to the production of printed material, while 18% is spent on infrastructures.

Cependant, la répartition de ses coût est incohérente: 43% de son budget sont consacrés au financement des groupes de visiteurs (500 000 par an), 30% servent au financement des publications et les 18% restants couvrent les coûts d'infrastructure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada spent roughly $18 million' ->

Date index: 2022-02-13
w