In light of the fact, and I think the committee hearings demonstrated this, that this trade agreement clearly sells out Canada's shipbuilding industry without any regard to either the workers or the community interests involved, could the member comment on why he would support an agreement that clearly sells out shipbuilding but also, as a result of that, continues to sell out industries like the steel industry in my riding of Hamilton Mountain?
À la lumière du fait — et je pense que les audiences du comité l'ont montré — que cet accord commercial sacrifie incontestablement l'industrie canadienne de la construction navale, sans égard aux travailleurs ni aux intérêts collectifs en jeu, le député pourrait-il nous dire pourquoi il appuierait un accord qui, à l'évidence, sacrifie l'industrie de la construction navale, mais aussi, par voie de conséquence, finira par sacrifier des industries comme l'industrie de la sidérurgie dans ma circonscription, Hamilton Mountain?