One of the principle reasons it has changed is, with the introduction of the Charter, there has developed in Canada one of the abiding themes that gives Canada its distinctive role in the international community and one of the reasons why other corrections systems up until this point, but likely not hereafter, have looked to Canada as a model of progressive corrections, which is that we have sought to demonstrate and articulate and legislate a culture of respect for human rights.
Une des principales raisons pour laquelle la situation a changé est qu'avec l'introduction de la Charte, il s'est développé au Canada un des grands thèmes qui a fait jouer au Canada un rôle spécial dans la communauté internationale et une des raisons pour lesquelles d'autres systèmes correctionnels ont, jusqu'ici, mais probablement pas par la suite, considéré le Canada comme un modèle de services correctionnels progressistes, et qui est que nous avons essayé de légiférer, d'informer et d'agir pour favoriser le respect des droits de la personne.