Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bobcat
CNCP
Canada lynx
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian lynx
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Common elodia
English
Eurasian lynx
Iberian lynx
Lynx

Traduction de «canadian a huge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP




lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx


Coordinating Committee of the Active Living Alliance for Canadians with a Disability [ National Advisory Committee on Physical Activity for Canadians with a Disability ]

Comité de coordination de l'Alliance de vie active pour les Canadiens/Canadiennes ayant un handicap [ Comité consultatif national sur l'activité physique des Canadiens handicapés ]


Notice by a Non-Resident of Canada Concerning the Disposition or Proposed Disposition of Canadian Depreciable and/or Canadian Resource Properties [ Notice by a Non-Resident of Canada Concerning the Disposition or Proposed Disposition of Depreciable Taxable Canadian and/or Canadian Resource Properties ]

Avis par un non-résident du Canada de la disposition ou de la disposition éventuelle d'avoirs miniers canadiens de biens immeubles canadiens (autre que des biens) [ Avis par un non-résident du Canada de la disposition éventuelle de biens canadiens amortissables imposables ou d'avoirs miniers canadiens ]


Canadian Volunteer Service Medal for United Nations Peacekeeping Act [ An Act respecting the establishment and award of a Canadian Volunteer Service Medal and Clasp for United Nations Peacekeeping to Canadians serving with a United Nations peacekeeping force ]

Loi sur la médaille pour service volontaire canadien de maintien de la paix des Nations Unies [ Loi régissant la création d'une médaille et d'une agrafe du service volontaire canadien de maintien de la paix des Nations Unies et leur attribution aux Canadiens ayant servi dans une mission de paix des Nations Unies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Steve Mahoney (Mississauga West, Lib.): Mr. Speaker, while Canadians see the pictures on the evening news of huge piles of burning animal corpses in the United Kingdom and of thousands of British sheep being dumped in a huge pit for burial, the opposition in this place have asked one question on this issue since it arose, so I guess we have to do their job for them.

M. Steve Mahoney (Mississauga-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, pendant que les Canadiens voient au bulletin de nouvelles du soir à la télévision des images du Royaume-Uni où des monceaux de carcasses d'animaux sont brûlés et où des milliers de moutons sont jetés dans d'énormes fosses pour y être enterrés, l'opposition à la Chambre n'a posé qu'une seule question là-dessus depuis le début de cette catastrophe. Par conséquent, je suppose que nous devons faire son travail à sa place.


I should say – from personal experience of having worked for a very brief time with CEDA in Canada – that the Canadians bring a huge amount to the table in this particular regard, something which they do quietly and unobtrusively and which is all too frequently ignored.

Je voudrais dire que - d’après mon expérience personnelle, ayant travaillé très brièvement avec le CEDA au Canada - les Canadiens contribuent de manière importante en la matière, d’une façon calme et discrète, et qui est trop souvent ignorée.


In their place, however, Canadian fishermen are finding huge stocks of snow crab and shrimps, which are netting them around four times the dollar income that the cod used to earn.

À la place, les pêcheurs canadiens trouvent d'énormes stocks de crabes des neiges et de crevettes, qui leur rapportent quatre fois plus que le cabillaud.


In their place, however, Canadian fishermen are finding huge stocks of snow crab and shrimps, which are netting them around four times the dollar income that the cod used to earn.

À la place, les pêcheurs canadiens trouvent d'énormes stocks de crabes des neiges et de crevettes, qui leur rapportent quatre fois plus que le cabillaud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will the Commission make a statement on the decision of the G8 to increase debt relief for the poorest countries by 1 billion dollars and the response of aid agencies that the debt relief would barely make up for the fall in prices for commodities such as coffee and cotton and on the comments of the Canadian spokesman for Care who noted that the US Congress had approved 40 billion dollars to fight terrorism three days after the 11 September attacks but that such huge sums were not forthcoming to help the world’s poor?

La Commission envisage-t-elle de faire une déclaration en ce qui concerne la décision du G 8 d'augmenter de 1 milliard de dollars l'allégement de la dette pour les pays pauvres et la réponse des organismes d'aide, selon laquelle l'allégement de la dette compenserait à peine la baisse du prix des produits de base comme le café et le coton, ainsi que les commentaires du porte-parole canadien de l'association CARE, qui observe que le Congrès des États-Unis a approuvé l'affectation d'un montant de 40 milliards de dollars à la lutte contre le terrorisme, trois jours après les attentats du 11 septembre, mais que des montants d'une telle ampleu ...[+++]


Will the Commission make a statement on the decision of the G8 to increase debt relief for the poorest countries by 1 billion dollars and the response of aid agencies that the debt relief would barely make up for the fall in prices for commodities such as coffee and cotton and on the comments of the Canadian spokesman for Care who noted that the US Congress had approved 40 billion dollars to fight terrorism three days after the 11 September attacks but that such huge sums were not forthcoming to help the world's poor?

La Commission envisage-t-elle de faire une déclaration en ce qui concerne la décision du G 8 d'augmenter de 1 milliard de dollars l'allégement de la dette pour les pays pauvres et la réponse des organismes d'aide, selon laquelle l'allégement de la dette compenserait à peine la baisse du prix des produits de base comme le café et le coton, ainsi que les commentaires du porte-parole canadien de l'association CARE, qui observe que le Congrès des États-Unis a approuvé l'affectation d'un montant de 40 milliards de dollars à la lutte contre le terrorisme, trois jours après les attentats du 11 septembre, mais que des montants d'une telle ampleu ...[+++]


On behalf of my constituents and all Canadians, Canadians are smart enough not to enter into a contract on this endangered species bill without knowing the costs to Canadians and to the Canadian economy (1525) Mr. Roy Bailey (Souris Moose Mountain, Canadian Alliance): Mr. Speaker, one casualty of a huge dimension accompanied this bill.

Au nom de mes électeurs et de tous les Canadiens, je tiens à dire que les Canadiens sont assez sages pour ne pas conclure un contrat concernant le projet de loi sur les espèces en péril sans en connaître les coûts pour les Canadiens et l'économie canadienne (1525) M. Roy Bailey (Souris Moose Mountain, Alliance canadienne): Monsieur le Président, une perte énorme a accompagné ce projet de loi.


[English] The factors that define the environment in which Canadian publishers compete for Canadian readers include: the impact of foreign magazines on the market; the relatively small size of the Canadian population; the difficulties and cost of distribution over our huge territory; the openness of Canadians to foreign cultural products; the effects of the cover prices of imported magazines on the Canadian price structure; news stand competition from foreign magazines; and the impact of overflow advertising on the potential adv ...[+++]

[Traduction] Les conditions dans lesquelles les éditeurs canadiens doivent se livrer concurrence pour gagner l'attention des lecteurs canadiens sont influencées par des facteurs comme l'impact des magazines étrangers sur notre marché, la taille relativement restreinte de la population canadienne, la difficulté de distribuer les revues sur notre vaste territoire et le coût que cela suppose, l'ouverture des Canadiens face aux produits culturels étrangers, l'effet sur la structure de prix canadienne du prix des revues importées, la concurrence des revues étrangères qu'on trouve en kiosque et l'impact de la publicité de débordement sur les p ...[+++]


That represents a huge loss of potential and a huge loss of investment for Canadians and for Canada.

Cela représente une énorme perte de possibilités et d'investissements pour les Canadiens et le Canada.


This is a huge problem for Canadians and for any federal government because it takes a huge portion of the federal budget to service that debt.

Ce problème est énorme pour les Canadiens et devrait l'être pour un gouvernement fédéral, puisque ce dernier doit consacrer une partie considérable de son budget au service de la dette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian a huge' ->

Date index: 2022-08-10
w