(2) If, because of any fluctuation after 1971 in the value of a
currency other than Canadian currency relative to Canadian currency, a
taxpayer has made a gain or sustained a loss in a taxation year (other than a gain or loss that would, in the absence of th
is subsection, be a capital gain or capital loss to which subsection (1) or (1.1) applies, or a gain or loss in respect of a transaction or event in respect of shares of the cap
...[+++]ital stock of the taxpayer)(2) Si, par suite de toute fluctuation, postérieure à 1971, de la valeur d’une monna
ie (sauf la monnaie canadienne) par rapport à la monnaie canadienne, un con
tribuable a fait un gain ou subi une perte au cours d’une année d’imposition (sauf un gain ou une perte qui, en l’absence du présent paragraphe
, serait un gain en capital ou une perte en capital auquel s’applique le paragraphe (1) ou (1.1) et sauf un gain ou une perte relatif
...[+++] à une opération ou à un événement concernant des actions du capital-actions du contribuable), les règles ci-après s’appliquent :