Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGPS
CGSB
Canadian General Standards Board
Canadian Government Expositions Centre
Canadian Government Expositions and Audio-Visual Centre
Canadian Government Film and Video Centre
Canadian Government Printing Bureau
Canadian Government Printing Office
Canadian Government Printing Services
Canadian Government Purchasing Standards Committee
Canadian Government Specifications Board
Specifications Board Canada

Traduction de «canadian government drove » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Government Expositions and Audio-Visual Centre [ Canadian Government Expositions Centre | Canadian Government Film and Video Centre ]

Centre des expositions et de l'audio-visuel du gouvernement canadien [ Centre des expositions du gouvernement canadien | Centre du film et de la vidéo du gouvernement canadien ]


Canadian Government Printing Services [ CGPS | Canadian Government Printing Office | Canadian Government Printing Bureau ]

Services d'imprimerie du gouvernement canadien [ SIGC | Imprimerie du gouvernement canadien ]


Canadian General Standards Board [ CGSB | Canadian Government Specifications Board | Specifications Board Canada | Canadian Government Purchasing Standards Committee ]

Office des normes générales du Canada [ ONGC | Office des normes du gouvernement canadien | Office des normes Canada | Comité canadien des normes pour les achats de l'État ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our government, the Canadian government drove them out because they drove the cost of the base up.

C'est notre gouvernement, le gouvernement du Canada, qui les a amenés à partir : il a entraîné une hausse des coûts pour la base.


A jeep-like vehicle contract went to a sole European bidder because the government drove away Canadian competition.

Un contrat d'achat d'une sorte de jeep a été accordé à un soumissionnaire européen unique, parce que le gouvernement a fait fuir la concurrence canadienne.


What really drove us in the preparation of our major paper, which was circulated to you, is the fundamental belief that, if we have the best corporate governance practices in the world, not only would that be good for Canadian investors and those who have pension funds to look after, but also for our competitiveness and for the competitive advantage that Canadian firms are seeking anywhere in the world.

Ce qui nous a véritablement incités à rédiger notre document, qui vous a été distribué, c'est la croyance fondamentale que, le fait d'avoir les meilleures pratiques de gouvernance des entreprises au monde non seulement sert les intérêts des investisseurs canadiens et de ceux qui sont responsables des fonds de pension, mais aussi favorise notre compétitivité ainsi que l'avantage concurrentiel que recherchent les entreprises canadiennes dans le monde.


It is partly, I guess, because the governments involved have not really supported the notion that this was probably a good thing to do — not in great droves of companies across the country but nonetheless places where Canadian farmers and Canadian truckers and Canadian processors would have an opportunity to make a better living and also include more jobs.

C'est attribuable en partie, j'imagine, au fait que les gouvernements n'ont pas vraiment appuyé l'idée que ce soit probablement la chose à faire — pas pour d'innombrables entreprises dans tout le pays, mais, néanmoins, là où les agriculteurs canadiens et les camionneurs canadiens et les transformateurs canadiens auraient l'occasion de mieux gagner leur vie, ce qui suppose un plus grand nombre d'emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It seems to me that this is the government that brought in something called a gun registry quickly, which drove more innocent Canadians underground, and that cost somewhere we think in the neighbourhood of $650 million. Does the member opposite think the gun registry was a darn good idea?

C'est pourtant ce gouvernement qui a mis en place si rapidement un registre des armes à feu qui a amené d'autres Canadiens innocents à passer à la clandestinité et qui, à notre avis, a coûté aux alentours de 650 millions de dollars, Le député pense-t-il que le registre des armes à feu était une si bonne idée?


w