While my Liberal colleagues and I remain hopeful that many of these concerns will be addressed in the new motion put forward by the Conservatives, what we are looking for now is a firm commitment fr
om the Conservative government to support the following three conditions of the Liberal amendment: one, the G
overnment of Canada must immediately notify NATO that Canada will end its military presence in Kandahar as of February 1, 2011 and, as of that date
, the deployment of Canadian ...[+++] Forces troops out of Kandahar will start as soon as possible so that it will be completed by July 1, 2011; two, NATO must ensure troops to rotate into Kandahar to allow Canadian troops to be deployed pursuant to the mission priorities of training and reconstruction; and three, the government must secure medium helicopter lift and high performance, unmanned aerial vehicles.Bien que mes collègues libéraux et moi-même continuions d'espérer que la nouvelle motion présentée par les conservateurs répondra à bon nombre de ces préoccupations, ce que nous recherchons pour l'instant, c'est un engagement f
erme, de la part du gouvernement conservateur, à appuyer les trois conditions suivantes énoncées dans l'amendement libéral: premièrement, que le gouvernement du Canada informe immédiatement l’OTAN que notre pays mettra fin à sa présence militaire à Kandahar le 1février 2011, date à laquelle le redéploiement des
troupes des Forces canadiennes à l’extér ...[+++]ieur de Kandahar débutera dès que possible, pour se terminer le 1 juillet 2011; deuxièmement, que l’OTAN assure une rotation suffisante des troupes à Kandahar afin de permettre aux troupes canadiennes d’être déployées selon les priorités de la mission, qui sont la reconstruction et la formation; troisièmement, que le gouvernement obtienne des hélicoptères de transport de moyen tonnage ainsi que des véhicules aériens sans pilote à haute performance.