Failing these amendments, upon its proclamation, Bill C-5 will be an empty shell applying to no species whatsoever, applying to not one acre of habitat, and providing the Canadian public with no certainty regarding its future application, no matter how endangered—objectively defined—the species may be.
Si l'on n'adopte pas ces modifications, le projet de loi C-5, lorsqu'il sera promulgué, ne sera qu'une coquille vide qui ne s'appliquera à aucune espèce, ni à aucun habitat, et qui ne fournira à la population canadienne aucune certitude pour ce qui est de son application future, quel que puisse être le danger couru—défini de façon objective—par une espèce donnée.