Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Heritage Consultants
CAHP
Canadian Association of Heritage Professionals
Canadian Heritage
Canadian Heritage Council
Canadian Heritage Trust
Department of Canadian Heritage
English
Heritage Council
Heritage Foundation

Traduction de «canadian heritage peric » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Association of Heritage Professionals [ CAHP | Canadian Association of Professional Heritage Consultants | Association of Heritage Consultants ]

Association canadienne d'experts-conseils en patrimoine [ ACECP | Association des experts-conseils en patrimoine ]


Heritage Council [ Heritage Foundation | Canadian Heritage Council | Canadian Heritage Trust ]

Conseil du patrimoine [ Fondation du patrimoine | Conseil pour la protection du patrimoine canadien | Commission pour la protection du patrimoine canadien ]


Department of Canadian Heritage [ Canadian Heritage ]

ministère du Patrimoine canadien [ Patrimoine canadien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Mr. Speaker, my question is for the Minister of Canadian Heritage.

M. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Monsieur le Président, ma question s'adresse à la ministre du Patrimoine canadien.


Mr. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Mr. Speaker, I rise to congratulate the Minister of Canadian Heritage for her vision and leadership in organizing an important international meeting on cultural policy this summer.

M. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole pour féliciter la ministre du Patrimoine canadien de la vision et du leadership dont elle a fait preuve en organisant une grande conférence internationale sur la politique culturelle, qui s'est tenue cet été.


Mr. Milliken (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons), from the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented the 67th Report of the Committee, which was as follows: The Committee recommends, pursuant to Standing Order 104 and 114, the following changes in the membership of Standing Committees: Canadian Heritage Peric for Cannis Public Accounts Cannis for Peric A copy of the relevant Minutes of Proceedings and Evidence (Issue No. 44, which includes this Report) was tabled.

M. Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes), du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présente le 67 rapport de ce Comité, dont voici le texte : Le Comité recommande, conformément au mandat que lui confèrent les articles 104 et 114 du Règlement, les changements suivants dans la liste des membres des Comités permanents : Patrimoine canadien Peric pour Cannis Comptes publics Cannis pour Peric Un exemplaire des Procès-verbaux et témoignages pertinents (fascicule n 44, qui comprend le présent rapport) est déposé.


[English] Mr. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased to be able to share with you today my views on Bill C-53, the bill to create the Department of Canadian Heritage.

[Traduction] M. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de partager avec vous mes pensées au sujet du projet de loi C-53, Loi constituant le ministère du Patrimoine canadien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Mr. Speaker, this year marks the fifth anniversary that the Grand River was named a Canadian heritage river.

M. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Monsieur le Président, nous célébrons cette année le cinquième anniversaire de la nomination de la rivière Grand à titre de rivière du patrimoine canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian heritage peric' ->

Date index: 2023-08-17
w