Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Heritage Consultants
CAHP
Canadian Association of Heritage Professionals
Canadian Heritage
Canadian Heritage Council
Canadian Heritage Trust
Department of Canadian Heritage
Heritage Council
Heritage Foundation

Traduction de «canadian heritage where » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Association of Heritage Professionals [ CAHP | Canadian Association of Professional Heritage Consultants | Association of Heritage Consultants ]

Association canadienne d'experts-conseils en patrimoine [ ACECP | Association des experts-conseils en patrimoine ]


Heritage Council [ Heritage Foundation | Canadian Heritage Council | Canadian Heritage Trust ]

Conseil du patrimoine [ Fondation du patrimoine | Conseil pour la protection du patrimoine canadien | Commission pour la protection du patrimoine canadien ]


Department of Canadian Heritage [ Canadian Heritage ]

ministère du Patrimoine canadien [ Patrimoine canadien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the recent commotion, with an anglophone minister at Foreign Affairs, the francophonie was transferred to the Department of Canadian Heritage, where Minister Josée Verner is pulling everything together, and believe me, she will be setting it out as quickly as possible, for herself, for us and for you as well.

Avec le branle-bas récent, avec un ministre anglophone au ministère des Affaires extérieures, la Francophonie est revenue au ministère du Patrimoine canadien, où la ministre Josée Verner est à mettre tout ça ensemble, et croyez-moi, elle va nous l'offrir le plus rapidement possible, pour elle, pour nous et pour vous tous aussi.


Since June, I have been in a project officer position at Canadian Heritage, where I am on secondment.

Depuis juin, j'occupe un poste d'agente de projets à Patrimoine canadien, où je suis en détachement.


For example, in the case of the Department of Canadian Heritage, where Mrs. Copps is the minister — and I am not blaming her — the warrants total $200 million, including $150 million in the department and here and there $2 million, $3 million or $5 million in 12 different organizations.

Par exemple, au ministère du Patrimoine canadien dont Mme Copps est la ministre — et je ne dis pas que c'est son cas — il y a des mandats pour 200 millions de dollars, dont 150 millions de dollars au ministère puis, ici et là, deux, trois ou cinq millions pour 12 organismes distincts.


As a matter of fact, I sit on the Standing Committee on Canadian Heritage where many questions will be raised.

D'ailleurs, je siège présentement au Comité permanent du Patrimoine canadien où beaucoup de questions seront soulevées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We could do the same thing in the Department of Canadian Heritage where we know that the government issues hundreds of millions of dollars of grants every year.

Nous pourrions en faire autant au ministère du Patrimoine canadien, qui verse chaque année des centaines de millions de dollars en subventions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian heritage where' ->

Date index: 2022-09-09
w