Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "canadian investment in europe is now reaching almost " (Engels → Frans) :

The stock of Canadian investment in Europe is now reaching almost $50 billion, which represents more than 20% of direct Canadian investment abroad.

L'ensemble des investissements canadiens en Europe atteint presque les 50 milliards, ce qui représente plus de 20 p. 100 de l'investissement direct canadien à l'étranger.


We now have something in the order of an impressive total of $100 billion in two-way investment back and forth, and the number for Canadian investment into Europe has more than doubled in the last 10 years.

Les investissements bilatéraux atteignent actuellement un total impressionnant, soit 100 milliards de dollars, et le nombre d'investisseurs canadiens présents en Europe a plus que doublé depuis 10 ans.


A. whereas the employment and social consequences of the crisis are far-reaching, and are now exacerbated by the impact of fiscal consolidation introduced in certain countries in response to the sovereign debt crisis and a constricted monetary policy in the eurozone, which contrasts with that implemented by other major economic regions and is unable to give an effective response to the sovereign debt crisis and promote growth; whereas the crisis is having negative effects on the quality and quantity of social investments in Europe; whereas ...[+++]

A. considérant que la crise a de lourdes conséquences sur l'emploi et dans le domaine social, et que ces conséquences sont aujourd'hui exacerbées par les répercussions de l'assainissement budgétaire lancé dans certains pays en réponse à la crise de la dette souveraine et par la politique monétaire restrictive de la zone euro, qui se démarque de celle mise en œuvre par d'autres grands blocs économiques et qui ne permet pas d'apporter une réponse adéquate à la crise de la dette souveraine et de promouvoir l'emploi; considérant que la crise a des effets négatifs sur la qualité et le volume des investissements sociaux en Europe ...[+++] considérant que la zone euro est en récession et que l'Union européenne est actuellement la seule grande région du monde où le chômage continue de progresser;


A. whereas the employment and social consequences of the crisis are far-reaching, and are now exacerbated by the impact of fiscal consolidation introduced in certain countries in response to the sovereign debt crisis and a constricted monetary policy in the eurozone, which contrasts with that implemented by other major economic regions and is unable to give an effective response to the sovereign debt crisis and promote growth; whereas the crisis is having negative effects on the quality and quantity of social investments in Europe; whereas ...[+++]

A. considérant que la crise a de lourdes conséquences sur l'emploi et dans le domaine social, et que ces conséquences sont aujourd'hui exacerbées par les répercussions de l'assainissement budgétaire lancé dans certains pays en réponse à la crise de la dette souveraine et par la politique monétaire restrictive de la zone euro, qui se démarque de celle mise en œuvre par d'autres grands blocs économiques et qui ne permet pas d'apporter une réponse adéquate à la crise de la dette souveraine et de promouvoir l'emploi; considérant que la crise a des effets négatifs sur la qualité et le volume des investissements sociaux en Europe ...[+++] considérant que la zone euro est en récession et que l'Union européenne est actuellement la seule grande région du monde où le chômage continue de progresser;


Investments made 55 to 30 years ago in coal power plants, as seen in the figure above, imply that Europe has a large fleet of old coal power plants that are now reaching the end of their lifetime (for gas power plants the situation is the opposite, as most investments were made during the last 20 years).

Comme le montre la figure ci-dessus, du fait des investissements dans les centrales au charbon réalisés il y a 30 à 55 ans, l’Europe dispose d’un vaste parc de centrales au charbon anciennes qui arrivent aujourd’hui au terme de leur durée de vie (c’est le contraire dans le cas des centrales au gaz, car la plupart des investissements ont été réalisés au cours des vingt dernières années).


7. Notes the fact that there was a slightly positive job creation rate in some Member States in the fourth quarter of 2013 and notes the increase in compensation per employee in almost all non-euro area Member States; is deeply concerned that in some cases there is a marked decline in job quality, an increase in precarious forms of employment and a deterioration in basic labour standards; stresses the fact that increases in compensation per employee through, inter alia, increases in productivity and ...[+++]

7. observe un taux de création d'emplois légèrement positif dans certains États membres au cours du quatrième trimestre de 2013 et constate l'augmentation de la rémunération par salarié dans pratiquement tous les États membres n'appartenant pas à la zone euro; est vivement préoccupé par le déclin de la qualité des emplois, l'augmentation des emplois précaires et la détérioration des normes fondamentales du travail dans certains cas; souligne que l'augmentation de la rémunération par salarié au moyen, entre autres, de l'accroissement de la productivité et des investissements, pourrait être un objectif des États membres de la zone euro; ...[+++]


For a year now, the essence of the economic governance package has been applied to my country with disastrous consequences: the recession is getting worse, inflation has gone through the roof, investments have completely dried up, labour rights and collective agreements have basically been repealed, the biggest drop in the cost of labour has been in Europe, unemployment has reached 20% and debt has increased, fuelling a dangerous vicious circle of recession, debt and more ...[+++]

Depuis un an maintenant, l’essence du paquet sur la gouvernance économique a été appliqué à mon pays avec des conséquences désastreuses: la récession s’aggrave, l’inflation a explosé, les investissements se sont complètement asséchés, les droits du travail et les conventions collectives ont, pour l’essentiel, été abrogés, c’est en Europe qu’a eu lieu la plus forte chute du coût du travail , le chômage a atteint 20 % et la dette a augmenté, alimentant un dangereux cercle vicieux de récession, de dette et de nouveaux emprunts.


[English] The result of these investments is that our advanced infrastructure now reaches more than 75% of Canadian homes passed by cable, including urban and rural areas, and giving Canada the enviable position of being one of the most connected nations in the world.

[Traduction] Grâce à cet investissement, notre infrastructure évoluée rejoint désormais 75 p. 100 des foyers canadiens ayant accès au câble. Ce pourcentage inclut les régions urbaines et rurales, ce qui place le Canada en position de force en faisant de lui le pays le plus branché au monde.


We may now have Team Asia, but from 1985 to 1990 the Canadian government was quite focussed on investing in Europe as a way of getting into trade, because of these barriers being put up and barriers falling within.

Nous avons maintenant une Équipe Asie, bien sûr, mais entre 1985 et 1990, le gouvernement canadien mettait l'accent sur l'investissement en Europe afin de renverser les barrières tarifaires et ainsi y faire des échanges.


It might be interesting for the leader of the NDP to realize that while investment in Canada has been growing, Canadian investment abroad has also been growing, so much so that in 1997 income from Canadian direct investment abroad reached $11.5 billion, the highest figure ever, which is almost equal to the amount that has been paid on foreign direct i ...[+++]

Le chef du NPD aurait peut-être intérêt à se rendre compte que si les investissements augmentent au Canada, les investissements canadiens à l'étranger augmentent également, à tel point qu'en 1997, les recettes tirées d'investissements canadiens directs à l'étranger ont atteint 11,5 milliards de dollars, soit le plus haut niveau jamais enregistré. Cela équivaut presque au montant payé sur les investissements étrangers directs au Canada au cours de la même année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian investment in europe is now reaching almost' ->

Date index: 2024-09-07
w