Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian troops who took " (Engels → Frans) :

In April 2007, a Canadian student, who took part in a Master's Course in Aeronautics and Space Technology in Munich and Madrid (EuMAS 2006-2008), turned to the Commission.

En avril 2007, un étudiant canadien en Master d'aéronautique et technologies spatiales, ayant suivi des cours à Munich et à Madrid (EuMAS 2006-2008), s'est adressé à la Commission.


However, I recall a conversation with the current Prime Minister who took the position, as I did and the whole House of Commons ultimately did, that before there could be any decision about troop deployments or any significant change to troop deployments, it was essential that it be debated and voted on by the elected representatives of the Canadian people. ...[+++]

Or, je me souviens d'une conversation avec le premier ministre actuel qui était d'avis, comme je l'étais et ultimement tous les députés l'étaient, qu'avant de prendre une décision concernant tout déploiement de soldats ou tout changement important relatif aux déploiements de soldats, il était essentiel que les représentants élus des Canadiens puissent en débattre et voter.


Of the 100,000 Canadians who took part in the historic battle, more than 30,000 troops went over the top out of their filthy, miserable hovels into no-man's land and up the cratered slopes.

Sur les 100 000 Canadiens qui ont participé à cette bataille historique, plus de 30 000 soldats sont sortis de leurs misérables abris pour traverser la zone neutre et gravir ensuite les pentes crevassées.


Europe was liberated by those who fought at Stalingrad; it was liberated by American and Canadian Allied troops, and equally by the Soviet army.

L’Europe a été libérée par ceux qui se sont battus à Stalingrad; elle a été libérée par les troupes alliées américaines et canadiennes, et aussi par l’armée soviétique.


Europe was liberated by those who fought at Stalingrad; it was liberated by American and Canadian Allied troops, and equally by the Soviet army.

L’Europe a été libérée par ceux qui se sont battus à Stalingrad; elle a été libérée par les troupes alliées américaines et canadiennes, et aussi par l’armée soviétique.


This is one of the problems experienced by Canadian troops who took part in recent peacekeeping missions.

C'est un des problèmes des dernières missions de paix que le Canada a remplies.


The help they need from us does, however, involve risks much higher than those faced by Canadian troops who took part in UNPROFOR peacekeeping operations in the past three and a half years, no matter what our defence minister says; he who would have us believe that the type of military intervention contemplated is no riskier than the peacekeeping mission started in 1991.

L'aide qui leur serait apportée de notre part comporte toutefois des risques, beaucoup plus de risques que ceux auxquels ont fait face les troupes canadiennes qui ont participé aux opérations de maintien de la paix de la FORPRONU durant les trois ans et demi qui viennent de s'écouler, et ce quoi qu'en dise le ministre de la Défense, qui voudrait nous faire croire que l'intervention militaire qui se prépare présentement n'est pas plus risquée que celle du maintien de la paix qui a débuté en 1991.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian troops who took' ->

Date index: 2024-04-19
w