Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bobcat
Bridges of Hope
CNCP
Canada lynx
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian lynx
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Chawathil
Chawathil Band
Common elodia
Counseling about level of hope
Eurasian lynx
Hope
Hope Band
Hope instillation
Iberian lynx
Lynx

Traduction de «canadians' hopes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bridges of Hope?: Canadian Voluntary Agencies and the Third World [ Bridges of Hope ]

Ponts de l'espoir? : Les organismes bénévoles canadiens et le tiers-monde [ Ponts de l'espoir? ]


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Breaking Silence, Creating Hope: Help for Adults Who Molest Children [ Breaking Silence, Creating Hope ]

Rompre le silence: faire naître l'espoir: une aide aux adultes qui abusent sexuellement des enfants [ Rompre le silence, faire naître l'espoir ]


Chawathil [ Hope | Chawathil Band | Hope Band ]

Chawathil [ Hope | bande de Chawathil | bande de Hope ]


Counseling about level of hope

counseling relatif au niveau d'espoir






lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once the Canadian parliament has ratified this agreement, the next step is to put it provisionally in place, which I hope can be done swiftly and effectively.

Lorsque le parlement canadien aura ratifié cet accord, la prochaine étape consistera à le faire entrer provisoirement en vigueur, ce qui, je l'espère, se fera rapidement et efficacement.


I would hope that we have a robust debate and discussion today on this issue, but that we put our partisan differences aside to agree on a policy that can offer real hope to Canadians and real opportunities for Canadian businesses to create good jobs across this country.

J'espère que nous aurons des débats et des discussions énergiques à ce sujet aujourd'hui, mais que nous mettrons de côté nos différences partisanes pour nous entendre sur une politique qui peut offrir un véritable espoir aux Canadiens et de réelles possibilités de création d'emplois aux entreprises de tout le pays.


That is why the Reform Party has been at the forefront of advocating lower taxes for all Canadians so that we can start to give Canadians the real hope that they need, the real hope that they have been deprived of over the last 10 years under successive Liberal and Conservative governments.

C'est pourquoi le Parti réformiste est à l'avant-garde de la lutte pour faire diminuer les impôts de tous les Canadiens afin de leur redonner de vrais espoirs, espoirs dont ils sont privés depuis plus de 10 ans sous les gouvernements conservateurs et libéraux qui se sont succédé.


6. Reiterates its concern that Canada still imposes a visa requirement on citizens of the Czech Republic, Romania and Bulgaria, and calls for that requirement to be lifted as speedily as possible; notes that the visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government in response to an influx of Roma people into Canada, and therefore calls on the Member States adequately to address the situation of the Roma people in Europe; in this regard, welcomes the opening of a visa office in the Canadian Embassy in Prague and the establishment of an expert working group on this issue, and ...[+++]

6. fait part une nouvelle fois de son inquiétude quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque, de Roumanie et de Bulgarie se rendant au Canada et demande que cette obligation soit levée dans les meilleurs délais; prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en réponse à un afflux de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe; se félicite, à cet égard, de l'ouverture d'un service de délivrance des visas au sein de l'ambassade du Ca ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Reiterates its concern that Canada still imposes a visa requirement on citizens of the Czech Republic, Romania and Bulgaria, and calls for that requirement to be lifted as speedily as possible; notes that the visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government in response to an influx of Roma people into Canada, and therefore calls on the Member States adequately to address the situation of the Roma people in Europe; in this regard, welcomes the opening of a visa office in the Canadian Embassy in Prague and the establishment of an expert working group on this issue, and ...[+++]

6. fait part une nouvelle fois de son inquiétude quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque, de Roumanie et de Bulgarie se rendant au Canada et demande que cette obligation soit levée dans les meilleurs délais; prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en réponse à un afflux de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe; se félicite, à cet égard, de l'ouverture d'un service de délivrance des visas au sein de l'ambassade du Ca ...[+++]


– Mr President, I hope the High Representative will congratulate the Canadians on their diplomatic skills because they have something to teach us.

- (EN) Monsieur le Président, j’espère que la haute représentante félicitera les Canadiens pour leurs compétences diplomatiques parce qu’ils ont quelque chose à nous apprendre.


That moment marked new hope for Canadians then, and today marks new hope for Canadians who are counting on us to expedite the budget bills and make this better balanced budget a reality as soon as possible.

À l'époque, ce fut un renouvellement de l'espoir des Canadiens, et aujourd'hui, les Canadiens ont de nouveau espoir, et ils s'attendent à ce que nous mettions en oeuvre ce budget équilibré le plus tôt possible.


Let us hope that the New Delhi climate conference will result in ratification by the Russian and Canadian Governments.

Il n’y a plus qu’à espérer que la conférence de New Delhi sur le changement climatique encourage les gouvernements russe et canadien à ratifier également le protocole.


It is one which we were recently discussing with our Canadian colleagues at the ministerial meeting between the European Union and Canada and I hope that we can make progress on that extremely important subject in the months and years ahead.

Nous avons justement évoqué cette question avec nos collègues canadiens lors de la récente réunion ministérielle UE/Canada. J'espère que nous pourrons progresser sur cette question extrêmement importante au cours des prochaines mois et des prochaines années.


It is my hope and it is the hope of the Canadian Alliance that in general, as was mentioned, the particular legislation on endangered species is a theme in legislation that can be embraced by Canadians across the country.

J'ose espérer, et l'Alliance canadienne ose espérer, que, de façon générale, le thème de ce projet de loi sur les espèces en péril recevra l'appui de tous les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadians' hopes ->

Date index: 2024-12-08
w