Let us not forget that the government had an opportunity in the last budget to do what Canadians said it should do, to do what every provincial and territorial government said it should do, to do what every health care organization in the country said it should do. That was to increase financing and transfer payments for health care in a way that was significant, sufficient and predictable to meet the growing needs and demands on our system.
N'oublions pas que le gouvernement a eu l'occasion, dans le dernier budget, de faire ce que souhaitaient les Canadiens, les gouvernements provinciaux et territoriaux et tous les organismes du secteur de la santé de notre pays, c'est-à-dire accroître le financement et les paiements de transfert au titre de la santé de manière considérable, suffisante et prévisible, pour répondre aux exigences et aux besoins croissants de notre régime.