Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approve
Authenticate documents
CNCP
Canadian National Canadian Pacific
Canadian bacon
Canadian bacon air
Canadian bacon grab
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Common elodia
Official ratified record
Officially ratified record
Officially recognized record
Ratify
Ratify documentation
Validate documentation
Verify documents

Vertaling van "canadians to ratify " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
officially ratified record [ officially recognized record | official ratified record ]

record homologué


signing and ratifying, ratifying, or acceding to, as soon as possible and as the case may be

signer et ratifier, ou ratifier, dans les meilleurs délais et selon le cas


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


validate documentation | verify documents | authenticate documents | ratify documentation

authentifier des documents




Allow, ratify and confirm

reconnaître, sanctionner et confirmer




Canadian bacon air | Canadian bacon | Canadian bacon grab

bacon canadien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On 16 May 2017 the Canadian side ratified CETA. This paved the way for provisional application as soon as Canada adopted all the necessary implementing rules.

Le 16 mai 2017, le Canada a ratifié l'AECG, ouvrant la voie à l'application provisoire dès l'adoption par le Canada de toutes les dispositions d'application nécessaires.


On 30 October, the EU and Canada signed the trade agreement and today the European Parliament gave its consent. This paves the way for CETA to enter into force provisionally, once it has also been ratified on the Canadian side.

Le 30 octobre, l'UE et le Canada ont signé l'accord commercial et aujourd'hui le Parlement européen a donné son accord, ce qui ouvre la voie à l'entrée en vigueur provisoire de l'AECG, une fois que ce dernier sera également ratifié par le Canada.


Once the Canadian parliament has ratified this agreement, the next step is to put it provisionally in place, which I hope can be done swiftly and effectively.

Lorsque le parlement canadien aura ratifié cet accord, la prochaine étape consistera à le faire entrer provisoirement en vigueur, ce qui, je l'espère, se fera rapidement et efficacement.


ICSID provides mechanisms for arbitration and conciliation of such disputes provided that both the state of the investor and the host state are parties to ICSID. This means that once Canada ratifies ICSID, a Canadian investor abroad in any of the 143 countries that have already ratified ICSID may have recourse to ICSID to resolve disputes that may arise with the country in which it is doing business.

Le CIRDI prévoit des mécanismes d'arbitrage et de conciliation à condition que l'État de l'investisseur et l'État hôte aient signé la Convention du CIRDI. Cela signifie que, lorsque le Canada ratifiera la convention, tout investisseur canadien présent dans n'importe lequel des 143 pays membres pourrait avoir recours au CIRDI pour résoudre des différends avec le pays avec lequel il fait affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NOTING that the Joint Declaration adopted at the EU-Canada Summit on 19 June 2005 further refers to the EU and Canadian leaders' intention to renew, reinforce and broaden the scope of the Agreement Renewing a Cooperation Programme in Higher Education and Training, ratified in 2001, notably through the addition of cooperation on youth, to strengthen academic cooperation and transatlantic exchange between our citizens;

NOTANT que la déclaration commune adoptée au sommet UE-Canada du 19 juin 2005 évoque en outre l'intention des dirigeants européens et canadiens de renouveler, renforcer et élargir le champ de l'Accord renouvelant un programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la formation, ratifié en mars 2001, notamment par l'ajout de la coopération concernant la jeunesse, afin de renforcer la coopération académique et les échanges transatlantiques entre nos citoyens;


NOTING that the EU-Canada Partnership Agenda adopted on 18 March 2004 at the EU-Canada Summit refers to the need to seek new ways to foster links between our respective peoples, notably by broadening the scope of Canadian and European Community exchange programmes for young people and by exploring avenues to reinforce and broaden the scope of EC-Canada cooperation when renewing the Agreement between the European Community and the Government of Canada Renewing a Cooperation Programme in Higher Education and Training ratified in March 2001; ...[+++]

NOTANT que le programme de partenariat UE-Canada adopté le 18 mars 2004 lors du sommet UE-Canada évoque la nécessité de rechercher de nouveaux moyens de favoriser la création de liens entre nos populations respectives, notamment par l'élargissement, tant du côté canadien que de celui de la Communauté européenne, du champ des programmes d'échanges destinés à la jeunesse et par l'exploration de moyens permettant de renforcer et d'élargir le champ de la coopération entre la CE et le Canada au moment du renouvellement de l'Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement du Canada renouvelant un programme de coopération dans le domai ...[+++]


Mr. Clark (Calgary Centre) , seconded by Mr. Herron (Fundy—Royal) , moved, — That a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons be appointed to examine and analyze the regional, sectoral, consumer, environmental and provincial impacts for meeting Kyoto targets as set out by the Prime Minister in 1997; invite the provinces and territories to provide their estimates of impacts and effects of the ratification or non-ratification of Kyoto on their economies; consider the effect on Canada of the ratification or non-ratification of the Protocol by the United States; determine if specific adjustment programs would be required to help Canadian provinces ...[+++]

M. Clark (Calgary-Centre) , appuyé par M. Herron (Fundy—Royal) , propose, — Qu’un Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit désigné pour examiner et analyser les impacts sur les régions, les secteurs, les consommateurs, l’environnement et les provinces qu’entraînerait l’atteinte des objectifs du Protocole de Kyoto fixés par le premier ministre en 1997; que le Comité invite les provinces et les territoires à fournir une estimation de l’impact et des répercussions de la ratification ou non-ratification du Protocole de Kyoto sur leurs économies; qu’il se penche sur les conséquences pour le Canada de la ratification ...[+++]


Much of Canadian industry and most of the provinces are worried that they will be at a competitive disadvantage if Canada ratifies the accord, especially since our largest trading partner, the United States, which happens to represent 25% of greenhouse gas emissions worldwide has stated that it will not ratify the accord.

Une grande partie de l'industrie canadienne et la majorité des provinces craignent de subir un désavantage concurrentiel si le Canada ratifie l'accord, principalement parce que notre plus important partenaire commercial, soit les États-Unis, qui représente 25 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre à l'échelle mondiale, a déclaré qu'il ne l'entérinerait pas.


I see this evening's vote as follows: should this parliament vote against the Canadian Alliance motion calling on the government not to ratify the Kyoto protocol, the vote should be interpreted as meaning that this parliament wants the federal government to ratify the Kyoto protocol.

Mon interprétation du vote de ce soir est la suivante: dans la mesure où ce Parlement rejette la motion de l'Alliance canadienne demandant au gouvernement de ne pas ratifier le Protocole de Kyoto, on devra interpréter ce vote comme une volonté de ce Parlement pour que le gouvernement fédéral ratifie le Protocole de Kyoto.


Even while promising proper consultation and studies before ratifying, the Minister of the Environment reminds Canadians that the government can simply go ahead and ratify without the support of the provinces (1015) He is right.

Même s'il promet des consultations et des études satisfaisantes avant la ratification du protocole, le ministre de l'Environnement rappelle aux Canadiens que le gouvernement peut simplement aller de l'avant et ratifier le protocole sans avoir l'appui des provinces (1015) Le ministre a raison.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadians to ratify' ->

Date index: 2023-07-25
w