Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation of buildings
Adapted vehicle
Bobcat
Braille
CNCP
Canada lynx
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian lynx
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Common elodia
Confer about plays
Deliberate about plays
Devices for the handicapped
Discuss plays
Eurasian lynx
Facilities for the disabled
Facilities for the handicapped
Iberian lynx
Lynx
Now we're talking
SALT Agreement
Sign language
Strategic Arms Limitation Talks
Talk about plays
Talking book
We Need to Talk

Vertaling van "canadians we're talking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada




Yes we can. When Canadians work together, we can take on the world and win

Ensemble... on peut réussir. Ensemble, on peut rivaliser avec les meilleurs et conquérir le monde


lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx


SALT Agreement [ Strategic Arms Limitation Talks ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]


facilities for the disabled [ adaptation of buildings | adapted vehicle | braille | devices for the handicapped | facilities for the handicapped | sign language | talking book ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we are talking about this mix, if we talk about providing what is best for Canadians and if we are talking about the best bang for our buck, let us not forget that 14 million Canadians benefit from any personal income tax cut. Only eight million Canadians would benefit from an employment insurance cut.

Si nous parlons d'un agencement de mesures, si nous parlons de ce qui serait le plus avantageux pour les Canadiens et si nous parlons de la façon la plus rentable de dépenser notre argent, n'oublions pas que 14 millions de Canadiens bénéficieraient de toute réduction de l'impôt sur le revenu des particuliers, alors que seulement 8 millions de Canadiens bénéficieraient d'une réduction des cotisations d'assurance-emploi.


6. Reiterates its concern that Canada still imposes a visa requirement on citizens of the Czech Republic, Romania and Bulgaria, and calls for that requirement to be lifted as speedily as possible; notes that the visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government in response to an influx of Roma people into Canada, and therefore calls on the Member States adequately to address the situation of the Roma people in Europe; in this regard, welcomes the opening of a visa office in the Canadian Embassy in Prague and the establishment of an expert working ...[+++]

6. fait part une nouvelle fois de son inquiétude quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque, de Roumanie et de Bulgarie se rendant au Canada et demande que cette obligation soit levée dans les meilleurs délais; prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en réponse à un afflux de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe; se félicite, à cet égard, de l'ouverture d'un service de délivrance des visas au sein de l'ambassade du Ca ...[+++]


6. Reiterates its concern that Canada still imposes a visa requirement on citizens of the Czech Republic, Romania and Bulgaria, and calls for that requirement to be lifted as speedily as possible; notes that the visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government in response to an influx of Roma people into Canada, and therefore calls on the Member States adequately to address the situation of the Roma people in Europe; in this regard, welcomes the opening of a visa office in the Canadian Embassy in Prague and the establishment of an expert working ...[+++]

6. fait part une nouvelle fois de son inquiétude quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque, de Roumanie et de Bulgarie se rendant au Canada et demande que cette obligation soit levée dans les meilleurs délais; prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en réponse à un afflux de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe; se félicite, à cet égard, de l'ouverture d'un service de délivrance des visas au sein de l'ambassade du Ca ...[+++]


I am neither Czech, nor Romanian, nor Bulgarian, and other Romanian colleagues have spoken before me, but, all the same, as a European citizen, I feel just as cheated of my rights if European citizens cannot move freely around Canada – I am talking quickly, because you understand me, Mr President, but I think you would like me to repeat it for the translation – but, all the same, I feel cheated if other citizens from other European countries cannot move freely around Canada, while Canadian citizens can move freely around all the Europ ...[+++]

Je ne suis ni Tchèque, ni Roumain, ni Bulgare et d’autres collègues roumains se sont exprimés avant moi, mais il n’empêche qu’en tant que citoyen européen, je sens que mes droits sont bafoués si d’autres Européens ne peuvent se déplacer librement au Canada - je parle vite parce que vous me comprenez, Monsieur le Président, peut-être voulez-vous que je répète pour la traduction - mais il n’empêche que je me sens bafoué si des citoyens d’autres pays européens ne peuvent se déplacer librement au Canada, alors que les ressortissants canadiens peuvent le faire dans les pays européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are talking about Canadian jobs. We are talking about the fact that we want to use WTO, a multilateral organization that would allow us to make sure that we can protect and preserve Canadian interests.

Les emplois canadiens sont en jeu. Nous sommes en train de dire que nous voulons recourir à l'OMC, une organisation multilatérale, afin de protéger les intérêts canadiens.


I would now like to call on the Swedish Presidency to begin talks immediately over the suspension of Canadian visas for Czech citizens.

J’invite maintenant la Présidence suédoise à entamer sans délai les pourparlers à propos de la suspension des visas canadiens pour les citoyens tchèques.


I would now like to call on the Swedish Presidency to begin talks immediately over the suspension of Canadian visas for Czech citizens.

J’invite maintenant la Présidence suédoise à entamer sans délai les pourparlers à propos de la suspension des visas canadiens pour les citoyens tchèques.


This is important because we are not talking about tolerance as we talk about this bill; we are talking about inclusiveness and what kind of country we as Canadians want.

Cela est important car ce projet de loi n'a rien à voir avec la tolérance; c'est un texte qui vise l'inclusion et le genre de pays que nous voulons en tant que Canadiens.


It is important to note that when we talk about growing poverty in this country, when we talk about the fact that homelessness in my area has tripled, when we are talking about the fact that food bank lineups are longer and longer, when we are talking about the fact that there are more and more poor Canadians, so much of that ha ...[+++]

Il est important de noter que quand on parle de la croissance de la pauvreté au pays, quand on dit que le nombre de sans-abri a triplé dans ma région, quand on constate que les files d'attente aux banques d'alimentation sont de plus en plus longues et qu'on déclare que de plus en plus de Canadiens sont pauvres, on doit reconnaître que les enfants en subissent les conséquences.


Bill C-11 represents one more move after a whole series of assaults on the Canadian fabric, on our very identity as Canadians, whether we are talking about CN, Air Canada, the way in which the government is trying to dismantle the CBC, food safety and the Canadian food inspection agency, Canada Post or Revenue Canada, we could go on for hours just talking about all the agencies and corporations, all the aspects of government that a ...[+++]

Le projet de loi C-11 n'est qu'une autre de toute une série d'attaques contre la fibre canadienne, contre notre identité même en tant que Canadiens, qu'il s'agisse du CN, d'Air Canada, de la façon dont le gouvernement essaie de dissoudre la SRC, de la salubrité des aliments et de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, de Postes Canada ou de Revenu Canada, nous pourrions parler pendant des heures des organismes et des sociétés, de tous les services du gouvernement qui sont tellement importants pour la santé et le bien-être des Canadiens et que le gouvernement veut refiler au secteur privé et aux consommateurs, sans se préoccuper d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadians we're talking ->

Date index: 2022-08-21
w