25. Notes that in 2003, it spent EUR 4 000 000 on interpretation services made available but not used due to late requests or cancellations; asks that last-minute cancellations and last-minute requests be discouraged; furthermore calls on the interpretation services to be more flexible in their service planning and request system;
25. souligne qu'en 2003, le Parlement a dépensé 4 millions EUR pour des services d’interprétation mis à disposition mais non utilisés en raison de demandes ou d’annulations tardives; demande que, tout au moins, les annulations tardives et de dernière minute soient découragée; invite les services d'interprétation à faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne l'organisation du service et le système d'interprétation "à la demande";