Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot appoint senator andreychuk because » (Anglais → Français) :

For instance, we cannot appoint Senator Andreychuk because she is not a member of the committee yet.

Par exemple, nous ne pouvons pas nommer le sénateur Andreychuk parce qu'elle n'est pas membre du comité encore.


I want to draw that article to the attention of Senator Andreychuk because both Senator Andreychuk and Senator Stratton sit with me on the Special Senate Committee on Anti-terrorism.

Je voudrais attirer l'attention du sénateur Andreychuk sur ce texte, car elle fait, comme le sénateur Stratton et moi-même, partie du Comité sénatorial spécial sur l'antiterrorisme.


Senator Joyal: I was looking at Senator Andreychuk because I do not want to put her on the spot — and I apologize to Mr. Gilmour — but I remember very well the discussion we had at previous meetings of this former committee on this issue.

Le sénateur Joyal : Je regardais le sénateur Andreychuk parce que je ne veux pas l'embarrasser — et je prie M. Gilmour de m'excuser. Je me souviens parfaitement des discussions que nous avons eues lors de réunions de notre ancien comité à ce sujet.


The creditor, credit intermediary or appointed representative shall warn the consumer that, where the creditor is unable to carry out an assessment of creditworthiness because the consumer chooses not to provide the information or verification necessary for an assessment of creditworthiness, the credit cannot be granted.

Le prêteur, l’intermédiaire de crédit ou son représentant désigné avertit le consommateur que, lorsque le prêteur n’est pas en mesure d’effectuer une évaluation de la solvabilité parce que le consommateur choisit de ne pas fournir les informations ou les éléments de vérification nécessaires à l’évaluation de la solvabilité, le crédit ne peut lui être accordé.


The creditor, credit intermediary or appointed representative shall warn the consumer that, where the creditor is unable to carry out an assessment of creditworthiness because the consumer chooses not to provide the information or verification necessary for an assessment of creditworthiness, the credit cannot be granted.

Le prêteur, l’intermédiaire de crédit ou son représentant désigné avertit le consommateur que, lorsque le prêteur n’est pas en mesure d’effectuer une évaluation de la solvabilité parce que le consommateur choisit de ne pas fournir les informations ou les éléments de vérification nécessaires à l’évaluation de la solvabilité, le crédit ne peut lui être accordé.


Hon. Joan Fraser: Honourable senators, I should like to speak very briefly on the issue raised yesterday by Senator Andreychuk because it is an important issue.

L'honorable Joan Fraser: Honorables sénateurs, j'aimerais dire quelques mots sur la question soulevée hier par le sénateur Andreychuk parce qu'elle est très importante.


To condemn the appointed Senate simply because it is appointed may allow for a colourful verbiage but it obscures some of the basic realities of this place.

Le fait de blâmer le Sénat simplement parce qu'il est nommé donne lieu à des commentaires colorés, mais qui occultent la réalité.


You know as well as we do that the many delays, the incidences of planes circling above the ground, are not just annoying for the public, because of delays in reaching their holiday destinations, and because of business appointments that cannot be kept.

Madame la Commissaire, vous savez comme nous que les nombreux retards, les tours d'attente dans le ciel sont plus qu'un motif d'irritation pour les citoyens, qu'ils arrivent trop tard en vacances, que les rendez-vous d'affaires sautent, que tout cela coûte cher.


In the light of this we cannot be optimistic, because the procedure followed in the recent negotiations, without effective control either in this House or in the Mexican Senate, provides ample evidence that the agreement lacks those mechanisms absolutely necessary to ensure that the damage currently being done will not be repeated again in the future.

Voilà qui ne nous incite pas à l'optimisme, car la procédure suivie dans le cadre des récentes négociations, sans contrôle effectif de cette Assemblée ou du sénat mexicain, montre à l'évidence que l'accord ne contient pas les mécanismes qui sont absolument nécessaires pour garantir que les torts causés aujourd'hui ne se répéteront pas demain.


An official who, at his place of employment, is staying at a hotel because the accommodation provided for in Article 5 cannot yet be allocated to him or is no longer available to him or who, for reasons beyond his control, has not been able to take possession of his accommodation shall be reimbursed the hotel expenses of himself and his family on production of the hotel bills, after prior authorization by the appointing authority.

Le fonctionnaire qui, au lieu d'affectation, est logé à l'hôtel alors que le logement prévu à l'article 5 n'a pas pu encore lui être attribué ou n'est plus mis à sa disposition ou qui n'a pas pu prendre possession de son logement pour des raisons indépendantes de sa volonté perçoit pour lui et sa famille, sur présentation des notes d'hôtel, le remboursement des frais d'hôtel préalablement approuvé par l'autorité investie du pouvoir de nomination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot appoint senator andreychuk because' ->

Date index: 2021-10-23
w