Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be adequately dealt with
Be automatically dealt with
Be dealt with according to law
Cannot observe
Cannot pointer
Dealt with according to law
Detriment that cannot easily be remedied
Do-not pointer
Not easily reparable damage
Securities dealt in on a stock exchange
Shares dealt in on a stock exchange
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Traduction de «cannot be dealt » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


securities dealt in on a stock exchange

titres négociés en bourse


shares dealt in on a stock exchange

valeurs mobilières négociées en bourse




be dealt with according to law

pour que la justice suive son cours




be adequately dealt with

être instruit comme il se doit




cannot pointer | do-not pointer

pointeur d'interdiction | pointeur d'alerte | panneau d'interdiction


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Before they are introduced, all new coordination procedures, apart from those mentioned above, must demonstrate that the issues raised cannot be dealt with under existing procedures and that the new procedures bring real added value.

Tout nouveau processus de coordination, à part ceux précités, devrait, avant son instauration, démontrer que les questions abordées ne peuvent pas être traitées dans le cadre des procédures existantes et qu'une nouvelle procédure apportera réellement une valeur ajoutée.


Issues related to major infrastructures cannot be dealt with effectively at national level.

Les questions liées aux grandes infrastructures ne peuvent, de fait, être efficacement abordées au niveau national.


The EU provides its Member States with a long-term framework for dealing with the issue of sustainability and the cross-border effects of phenomena that cannot be dealt with at the national level alone.

L’Union européenne offre à ses États membres un cadre général à long terme dans lequel se pencher sur le problème de la durabilité et sur les effets transfrontières de phénomènes qui ne pourraient être traités au seul niveau national.


Increasingly, however, there is an acknowledgement that there is a place for both regional and global multilateralism, and that many of the issues that have to be dealt with cannot be dealt with either unilaterally or bilaterally.

Toutefois, on est de plus en plus conscient de l'importance que revêt le multilatéralisme à la fois régional et global, et du fait aussi que de nombreuses questions ne peuvent être réglées de façon soit unilatérale, soit bilatérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If there is an error in a representation order that cannot be dealt with under section 27, then the only way it could possibly be dealt with, unless it is in a future representation order, of course, is by Parliament itself by way of statute.

S'il y a une erreur dans un décret de représentation et qu'elle ne peut être corrigée en vertu de l'article 27, la seule façon qu'on puisse la corriger, à moins que ce soit dans un futur décret de représentation, bien sûr, c'est que le Parlement s'en charge lui-même par voie législative.


This Regulation might need to be revised in case of unforeseen circumstances that cannot be dealt with within ceilings established as part of the MFF.

Il pourrait s'avérer nécessaire de réviser le présent règlement en cas de circonstances imprévues auxquelles il est impossible de faire face dans les limites des plafonds fixés dans le cadre financier.


That cannot be dealt with until such time as I have dealt with, under the Investment Canada Act, the initial application.

Cette demande ne peut être traitée tant que je n'aurai pas pris une décision concernant la demande initiale, au terme de la Loi sur Investissement Canada.


It was acknowledged that since terrorism increasingly operates on a transnational scale, it cannot be dealt with effectively solely by means of isolated action and using each individual State's own resources.

Il a constaté que, puisque le terrorisme prenait de plus en plus la dimension d'une activité transnationale, il ne pouvait pas être combattu d'une manière efficace uniquement par l'action isolée et les moyens propres de chaque État.


Moreover, we have embarked on excellent cooperation in this sphere with the candidate countries, and with the Euro-Mediterranean area, for doping is an international phenomenon that cannot be dealt with in the Community context alone.

Nous avons d'ailleurs engagé dans ce domaine d'excellentes collaborations avec les pays candidats ainsi qu'avec l'espace euroméditérranéen car le dopage est un phénomène international et ne saurait être réduit à l'espace communautaire.


(31) It may be necessary to deal with serious product-safety problems requiring rapid intervention which affect or could affect, in the immediate future, all or a significant part of the Community and which, in view of the nature of the safety problem posed by the product, cannot be dealt with effectively in a manner commensurate with the degree of urgency, under the procedures laid down in the specific rules of Community law applicable to the products or category of products in question.

(31) Il peut y avoir lieu de faire face à des problèmes graves de sécurité d'un produit qui appellent une intervention rapide, qui affectent ou pourraient affecter, dans l'immédiat, l'ensemble ou une partie importante de la Communauté, et qui, compte tenu de la nature du problème de sécurité posé par le produit, ne peuvent pas être traités efficacement, d'une manière compatible avec le degré d'urgence, dans le cadre des procédures prévues dans les réglementations communautaires spécifiques applicables aux produits ou à la catégorie de produits concernés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot be dealt' ->

Date index: 2022-12-15
w