We should also develop a strategy, in co-operation with provincial and municipal governments, that would provide functional emergency plans for each municipality, identify the departments likely to be asked to help, and define the organizations that, in the majority of cases, play a prominent role, such as the army, the Red Cross and all the others that I cannot name here because it would take too long.
Également, l'élaboration d'un plan tactique en collaboration avec les gouvernements provinciaux et municipaux, c'est-à-dire des plans d'urgence fonctionnels pour chaque municipalité, l'identification des ministères susceptibles d'être appelés à intervenir et l'identification d'organismes qui ont, dans la majorité des incidents, un rôle de premier plan à jouer, comme l'armée, la Croix-Rouge, et tous ces autres qu'il serait trop long d'énumérer.