Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot now allow ourselves » (Anglais → Français) :

We cannot simply allows ourselves to get lost in federal-provincial-municipal negotiations.

On ne peut pas prétendre qu'on va se perdre dans les négociations fédérales-provinciales-municipales.


We cannot now allow ourselves to be dazzled by China's economic success.

Aujourd'hui, nous ne pouvons nous laisser éblouir par la réussite économique de la Chine.


In a globalised world, we cannot allow ourselves to ease back. The consequences would be grave.

Dans un monde globalisé, on ne peut se permettre de lâcher prise, les conséquences seraient tragiques.


Yet we in Parliament cannot allow ourselves sustain, we cannot protect, we cannot without help safeguard, this great vision of Canada.

Pourtant, nous, au Parlement, ne pouvons protéger et défendre cette grande vision du Canada sans aide.


It is that, rather than having us Europeans allow ourselves – yet again – to be divided – for we can say goodbye to any single foreign and security policy if we in the EU cannot agree on something like this, these 58 billion dollars would, rather than being spent on the installation of anti-missile systems, be better invested in sustainable development, which would make more of a contribution to peace than the setting up of a dodgy missile system.

Au lieu de laisser un tel projet nous diviser une nouvelle fois, car l’UE peut dire adieu à toute politique étrangère et de sécurité commune, si nous ne parvenons pas à nous mettre d’accord sur un tel projet, ne pensez-vous pas que les 58 milliards de dollars destinés à la construction de boucliers anti-missiles seraient plus utiles dans le cadre de projets de développement durable qui contribueraient davantage à la paix que l’installation d’un système anti-missiles pour le moins douteux?


But given the point at which we now find ourselves, Europe must not and cannot let this go. It will not be up to us here in Parliament.

Au stade auquel nous nous trouvons aujourd’hui, l’Europe ne peut continuer de la sorte et sur ce point, rien ne pourra être reproché au Parlement.


We cannot allow ourselves to shirk the responsibility falling to us as Canadians and as a country, a country that has always been in the vanguard internationally when it comes to peacekeeping and humanitarian assistance. We cannot avoid our ethical obligation and our obligation as a government to work towards encouraging an effective cessation of the violence in order to finally provide relief to the populations, who cannot take any more, and to allow the parties to the people, who progressively restore lost trust and resume negotiations, without which no lasting peace is possible.

Non, nous ne pouvons nous permettre d'esquiver la responsabilité qui nous incombe comme Canadiens et comme pays, — nous qui nous sommes toujours placés sur la scène internationale aux avant-postes du maintien de la paix et de l'assistance humanitaire — nous ne pouvons nous soustraire à notre obligation éthique et étatique d'oeuvrer à favoriser une cessation effective de la violence pour soulager enfin les populations qui n'en peuvent soutenir davantage et pour permettre aux parties de restaurer progressivement la confiance perdue et de reprendre les négociations sans lesquelles nulle paix durable n'est possible.


However, we cannot allow ourselves to be discouraged by this.

Nous ne devons cependant pas nous laisser abattre pour cela.


We cannot allow ourselves to be guided by electoral calculations or the emotional factors that always accompany the new and the unknown.

Nous ne devons pas nous laisser guider par les calculs électoraux ni par les facteurs émotionnels qui accompagnent toujours la nouveauté, l'inconnu.


We cannot allow ourselves the intellectual freedom to be afraid of a few poor creatures who sneak in with forged documents and at the same time guarantee serious criminals the freedom to travel.

Nous ne pouvons en effet nous permettre cette dérive intellectuelle qui consisterait à nous effrayer de quelques pauvres diables se frayant un passage à l'aide de faux papiers tout en accordant la liberté de voyager à des grands criminels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot now allow ourselves' ->

Date index: 2024-02-11
w