Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot simply consist » (Anglais → Français) :

The method to be used here – and I do not want any ambiguity on this matter – cannot simply consist of indiscriminate harmonisation; I am opposed to indiscriminate harmonisation or, in other words, to a form of standardisation that takes no account of the differences among the Member States.

La méthode à suivre, et je ne veux pas d’ambiguïté à ce sujet, ne peut se borner à une harmonisation aveugle; je suis contre une harmonisation aveugle, ou pour dire les choses autrement, une uniformisation qui occulterait la diversité entre les États membres.


The method to be used here – and I do not want any ambiguity on this matter – cannot simply consist of indiscriminate harmonisation; I am opposed to indiscriminate harmonisation or, in other words, to a form of standardisation that takes no account of the differences among the Member States.

La méthode à suivre, et je ne veux pas d’ambiguïté à ce sujet, ne peut se borner à une harmonisation aveugle; je suis contre une harmonisation aveugle, ou pour dire les choses autrement, une uniformisation qui occulterait la diversité entre les États membres.


14. Emphasises the need to formulate a clear interpretation of the ECB mandate as defined in Article 105(1) of the EC Treaty; in particular, calls on the ECB to offer an authoritative and consistent explanation of how, and by which ways and means, the ECB intends to fulfil its Treaty obligation to support the general economic policies in the Community while preserving price stability; notes that the EC Treaty explicitly distinguishes between the goals of price stability and support for general economic policies, and therefore the two goals cannot simply ...[+++] treated as substitutable, if real meaning is to be given to Article 105(1);

14. souligne la nécessité de formuler une interprétation claire du mandat de la BCE tel qu'il est défini à l'article 105, paragraphe 1, du traité CE; invite en particulier la BCE à présenter une explication autorisée et cohérente quant aux modalités et moyens par lesquels elle entend s'acquitter de l'obligation que lui fait le traité, à savoir soutenir les politiques économiques générales dans la Communauté tout en préservant la stabilité des prix; note que le traité CE fait expressément la distinction entre les objectifs de la stabilité des prix et du soutien aux politiques économiques générales et que, partant, ces deux objectifs ne saura ...[+++]


What is more, unlike in the air or rail transport sector the crew of a bus or coach generally consists only of the driver, who for obvious safety reasons, cannot provide assistance during the journey. European bus and coach operators, most of which are small- and medium-sized undertakings, simply cannot afford to employ a second driver or an attendant.

De même, contrairement à ce qui se passe dans les transports ferroviaires ou aériens, le personnel de bord d'un autobus/autocar se compose généralement du seul conducteur. Celui-ci ne peut, pour des raisons de simple sécurité, prêter assistance pendant le trajet. Employer un second conducteur ou un personnel accompagnateur n'est pas rentable économiquement pour les compagnies d'autobus ou d'autocars, qui sont pour la plupart des petites ou moyennes entreprises.


If bulky manuals are needed in order to understand this Regulation, if a ‘helpdesk’ is needed to come to the daily rescue of those officials who are lost in the maze of its procedures and if businesses, institutes, organisations, small farmers and Europeans cannot take advantage of all of the subsidies or participate in all of the markets, then it is quite simply because the Financial Regulation is based on the fundamental philosophical principle running throughout European integration: the smoke and mirrors principle which, in 1905, ...[+++]

S’il faut des manuels volumineux pour comprendre ce règlement, s’il a fallu créer un «bureau d’aide» pour venir chaque jour assister des fonctionnaires perdus dans le dédale de ses procédures, si les entreprises, les instituts, les organisations, les paysans, les citoyens ne peuvent pas bénéficier de la totalité des subventions ni participer à tous les marchés, c’est tout simplement que le règlement financier repose sur le principe philosophique fondamental qui traverse toute la construction européenne: le principe du fumigène, que le financier italien Puviani appelait, en 1905, le principe des illusions financières, ...[+++]


What I am saying is that the predisposition to do this is at least consistent with a vision of Canada that I simply cannot comprehend.

Ce que je dis, c'est que la prédisposition à conclure une telle entente traduit à tout le moins une vision du Canada que je n'arrive tout simplement pas à comprendre.


My colleague was absolutely correct that this bill is fully consistent with our international trade obligations under GATS, the agreement on services. Yet culture, as this government has said many times, cannot be seen as simply another trade issue.

Mon collègue avait absolument raison de dire que ce projet de loi est entièrement conforme à nos obligations internationales en matière de commerce en vertu de l'AGCS, l'Accord général sur le commerce des services, même si, comme notre gouvernement l'a dit à maintes reprises, la culture ne peut pas être considérée comme une simple question commerciale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot simply consist' ->

Date index: 2022-05-01
w