Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot simply ignore " (Engels → Frans) :

Several features of the costs involved mean that they cannot simply be ignored:

Plusieurs caractéristiques des coûts en jeu signifient qu'on ne peut tout simplement pas les ignorer :


The government cannot simply ignore its own laws and the decisions of the courts.

Le gouvernement ne peut pas tout simplement ignorer ses propres lois et les décisions des tribunaux.


We cannot simply ignore public opinion and we cannot simply dismiss it as populism.

Nous ne pouvons pas simplement ignorer l’opinion publique, ni nous contenter de parler de populisme.


Anyone who knows a bit about Canada, has visited British Columbia and knows how international corporations have used their influence here to make the indigenous peoples give up their ancestral areas and allow these areas to be bought up, cannot simply ignore this.

Ceux qui connaissent un peu le Canada, qui sont allés en Colombie britannique et qui savent comment les entreprises internationales ont joué de leur influence pour inciter les peuples indigènes à quitter et à vendre leurs terres ancestrales ne peuvent pas ignorer cette question.


We are also governed by other regulations, for example, in public procurement and in the State aid system. These also involve certain deadlines which we, as regional politicians, cannot simply ignore.

Nous sommes également soumis à d’autres réglementations, notamment en matière de marchés publics et d’aides d’État, qui impliquent des délais que nous, en tant que responsables politiques régionaux, ne pouvons passer outre purement et simplement.


We cannot simply ignore the fact that changes are afoot in the world, including in the global economy, and our trade defence system has to be adapted to meet those changes.

On ne peut se contenter d’ignorer que le monde change, en ce compris l’économie planétaire, et que notre système de défense commerciale doit être adapté en vue d’absorber ces changements.


If we are really serious about the ubiquitous profession that the focus of European policy must be on the citizen, we cannot simply ignore the ‘no’ in France and the Netherlands, nor can we ignore the fact that other Member States have already announced that they will not be ratifying this Constitutional Treaty.

Si nous pensons vraiment que la politique européenne doit être centrée sur le citoyen, affirmation omniprésente, nous ne pouvons pas simplement ignorer les «non» français et néerlandais, ni le fait que d’autres États membres aient déjà annoncé qu’ils ne ratifieraient pas le traité constitutionnel.


We cannot simply ignore what is happening beyond our borders.

Nous ne pouvons pas simplement ignorer ce qui se passe au-delà de nos frontières.


The Community cannot simply ignore Colombia's fight against drug trafficking. The Commission believes that the Community and the Member States must make a substantial practical contribution in direct response to the Colombian Government's "special cooperation programme".

Considérant que la Communauté ne peut pas rester insensible au problème de la lutte contre la drogue en Colombie, la Commission estime que la CE et ses Etats membres doivent apporter une contribution concrète et substantielle qui soit une réponse directe au "Programme spécial de coopération" présenté récemment par le Gouvernement colombien.


Obviously we cannot simply ignore workers' seniority, whatever group they happen to belong to.

Il est évident qu'on ne peut pas faire fi de l'ancienneté des travailleurs, quel que soit le groupe dont ils faisaient partie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot simply ignore' ->

Date index: 2021-07-25
w