Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "cannot tolerate such " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


unless it notifies that such a provisional application cannot take place

sauf si elle notifie qu'une telle application provisoire ne peut avoir lieu


projects which are such that they cannot be financed by the means available

projets qui ne peuvent être couverts par les ... moyens de financement existant ...


Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


to refrain from financing,encouraging,fomenting or tolerating any such activities

s'abstenir de financer,d'encourager,de fomenter ou de tolérer l'une quelconque de ces activités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Modern society, based on equal rights and equality before the law, cannot tolerate such incidents, even when there are cultural or religious reasons to justify them.

La société moderne, fondée sur l’égalité de droits et l’égalité devant la loi, ne peut tolérer de tels incidents, même s’ils sont justifiés par des motivations culturelles ou religieuses.


If we want a Europe that produces results, we cannot tolerate such projects.

Si nous souhaitons une Europe qui produit des résultats, nous ne pouvons tolérer de tels projets.


The European Union cannot tolerate such situations and must take firm action to ensure that children's rights are respected everywhere.

L’Union européenne ne peut tolérer de telles situations et doit prendre des mesures fermes pour garantir le respect des droits des enfants partout.


Several Israeli leaders have been urging the United States to put an end to Iran's nuclear program because they cannot tolerate such a situation.

Plusieurs dirigeants israéliens pressaient les États-Unis d'en finir avec l'Iran et sa capacité nucléaire, car ils ne sauraient tolérer une telle situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europe needs to change its tone towards him: we cannot suffer insults, and we cannot tolerate such serious, arrogant and unacceptable violations of the rights of European citizens or, indeed, of anyone else.

L’Europe doit changer de ton face à ce pays: nous ne pouvons accepter de nous faire insulter et nous ne pouvons tolérer des violations aussi graves, arrogantes et inacceptables des droits des citoyens européens ou de quiconque.


The Commission has imposed such high fines because it cannot and will not tolerate such illegal behaviour.

L'importance des amendes infligées par la Commission s'explique par le fait que cette dernière ne peut et n'a pas l'intention de tolérer les comportements illicites de ce genre.


We cannot tolerate such unparliamentary language by members.

C'est inacceptable que des députés emploient un tel langage non parlementaire.


The international community cannot tolerate such an escalation for much longer. It must strongly condemn the aggravating factors, namely the terrorism and the suicide attacks perpetrated by Palestinians in Israel.

La communauté internationale ne saurait tolérer plus longtemps cette escalade et se doit de condamner avec fermeté les facteurs d'aggravation que constituent notamment le terrorisme et les attentats suicide perpétrés par des Palestiniens en Israël.


Of course, one of the merits of the motion tabled by the member from the NDP is that it makes us realize we still have some way to go to make the workplace totally safe (1805) It also reminds us that people lose their lives while trying to earn a living and that, as a society, we cannot tolerate such a situation.

Alors la motion du député néo-démocrate a, bien sûr, le mérite de nous faire prendre conscience qu'un bout de chemin doit encore être parcouru pour que nous puissions oeuvrer dans des milieux de travail qui soient pleinement sécuritaires (1805) Elle nous rappelle également qu'il y a des gens qui ont perdu la vie parce qu'ils tentaient de la gagner et qu'on ne peut pas, comme société, tolérer ce genre de situation.


We in this Parliament must send a strong signal and a clear message that we cannot and will not tolerate such acts against anyone in our society.

En tant que parlementaires, nous devons bien faire comprendre que nous ne pouvons tolérer et que nous ne tolérerons pas que de tels actes de violence soient commis contre quiconque dans notre société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot tolerate such' ->

Date index: 2022-03-21
w