Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capacity is simply too limited » (Anglais → Français) :

EU-wide competition and increased cooperation, which are the two means to enhance the efficiency and innovative capacity of the European defence industrial base, are still too limited.

La concurrence et la coopération accrue à l’échelle de l’UE, qui sont les deux moyens de renforcer l’efficacité et la capacité d'innovation de la base industrielle de défense européenne, sont encore trop limitées.


The mental health capacity, the alcohol and drug treatment capacity is simply too limited to actual criminals who will, even if we have mandatory minimum sentences, get out of jail one day.

Les services de santé mentale et de traitement de l’alcoolisme et de la toxicomanie sont trop limités pour des criminels qui, même s’ils sont sous le coup de peines minimales obligatoires, finissent par sortir de prison un jour.


The second observation is that our capacity in a globalized world is now too limited in a number of ways.

La deuxième observation que j'aurais à faire à ce sujet est que notre capacité dans une société mondialisée est à présent trop limitée, et ce à plusieurs égards.


While there will be a clear effect on productivity, the impact on capacity will be limited as no new installations are to be set up in the yard and any increase in capacity would simply be the result of the productivity increases of the existing installations.

Si les projets d'investissement vont exercer une influence sensible sur la productivité, leurs répercussions sur les capacités resteront limitées puisqu'aucune nouvelle installation n'est créée et que toute augmentation des capacités ne serait que la conséquence de l'accroissement de productivité des installations existantes.


The problem is that these institutions were not designed for that purpose, and their capacity is far too limited.

L’ennui, c’est qu’elles n’ont pas été conçues pour cela, et qu’elles sont beaucoup trop étriquées.


Firstly, many lamented that a lack of political commitment limited its capacity to contain major problems. Secondly, they regretted its low public profile and its image as a technocratic exercise. Thirdly, they complained of too much process, out of proportion to actual output, its tendency to become overloaded with issues, and failure to prioritise key strategic questions.

Premièrement, nombreux sont ceux qui déplorent que l'absence d’engagement politique ait limité sa capacité à traiter les grands problèmes; deuxièmement, que son image publique soit trop discrète et qu'il soit perçu comme un exercice technocratique; troisièmement, qu'il y ait trop de procédures, sans rapport avec le résultat réel, qu'il soit surchargé de questions et incapable d'établir des priorités entre les questions stratégiques importantes.


Firstly, many lamented that a lack of political commitment limited its capacity to contain major problems. Secondly, they regretted its low public profile and its image as a technocratic exercise. Thirdly, they complained of too much process, out of proportion to actual output, its tendency to become overloaded with issues, and failure to prioritise key strategic questions.

Premièrement, nombreux sont ceux qui déplorent que l'absence d’engagement politique ait limité sa capacité à traiter les grands problèmes; deuxièmement, que son image publique soit trop discrète et qu'il soit perçu comme un exercice technocratique; troisièmement, qu'il y ait trop de procédures, sans rapport avec le résultat réel, qu'il soit surchargé de questions et incapable d'établir des priorités entre les questions stratégiques importantes.


The negotiations had been limited to the 29 members of the OECD because it was felt that the 132-member World Trade Organization would be simply too large a forum in which to achieve any kind of consensus.

Les négociations avaient été limitées aux 29 membres de l'OCDE parce qu'on estimait que les 132 membres de l'Organisation mondiale du commerce formeraient tout simplement une tribune trop vaste pour permettre quelque consensus que ce soit.


Secondly, their own business data may be too limited to reflect the true market and their own success is often difficult to measure. Finally, SMEs' access to capital tends to be limited and the capacity of many businesses may be too small for advanced yield management.

Deuxièmement, leurs données propres peuvent être trop limitées pour refléter le marché, du même que leurs succès peuvent être difficiles à mesurer et troisièmement l'accès des PME au capitaux est souvent limité se qui diminue leurs capacités à assurer une gestion de la rentabilité avancée.


While you continue to take this overall piecemeal approach to our communities; while AANDC continues to approach us through the lens of programs, rather than addressing our needs as growing communities, we will continue to struggle to meet the capacity requirements which are simply too large and to experience funding deficits because the costs continue to grow.

Tant que vous continuerez d'envisager nos collectivités au cas par cas, tant que AADNC continuera d'envisager les choses nous concernant dans l'optique des programmes, plutôt que de répondre aux besoins de nos collectivités grandissantes, nous allons continuer d'avoir de la difficulté à répondre aux besoins de capacité simplement trop importants et de connaître des déficits financiers, car les coûts continuent d'augmenter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capacity is simply too limited' ->

Date index: 2024-04-03
w