The Commission will by 2008 develop minimum binding efficiency requirements for new electricity, heating and cooling capacity lower than 20 MW[28] and consider, if necessary, such requirements for larger production units.
La Commission élaborera d’ici 2008 des prescriptions minimales d'efficacité contraignantes applicables aux nouvelles capacités de production d'électricité, de chauffage et de froid d'une puissance inférieure à 20 MW[28], et envisagera, si nécessaire, de telles prescriptions pour les installations d'une puissance supérieure.