Until now, the membership of a given organisation has never been a precondition for its participation to calls for proposals: no thresholds were ever set, and proposals have always been assessed on a case by case basis and in function of their intrinsic quality and interest, i.e. their capacity to reach the targeted audience and have the best impact within the limits of each individual proposal.
Jusqu'ici, le nombre de membres d'une organisation donnée n'a jamais été une condition préalable à sa participation à des appels à propositions : aucun seuil n'a jamais été établi et les propositions ont toujours été évaluées au cas par cas et en fonction de leur qualité et de leur intérêt intrinsèque, c'est-à-dire de leur capacité à atteindre le public visé et d'atteindre le meilleur impact possible dans les limites de chacune de ces propositions.