Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capacity to fill yet again » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I want to pick up on the point the hon. member was making that a lot of these smaller nations, aboriginal groups, have a limited capacity to fill yet again another report.

Monsieur le Président, le député a déclaré que beaucoup de petites nations, de groupes autochtones, n'avaient pas vraiment les moyens de remplir encore un autre rapport.


Mr. Jack McBain: Keep in mind that we're handling a good deal of that increased volume by simply filling out train length now, and we're not yet at the point where we've filled out train length to capacity.

M. Jack McBain: N'oubliez pas que nous pouvons absorber le gros de cette augmentation de volume en allongeant nos convois et nous ne sommes pas encore au point d'atteindre la pleine capacité sur ce plan.


But, if you truly seek to widen the EU’s capacity to act, why have you delayed yet again ratification of the Treaty of Lisbon?

Mais, si vous cherchez véritablement à élargir le champ d’action de l’UE, pourquoi avez-vous reporté une fois de plus la ratification du traité de Lisbonne?


Now, the current Minister of Agriculture refuses to fill vacant Assistant Commissioner positions, leaving farmers yet again without the support and advocacy they have historically had, leaving them with no one to turn to, especially in situations where they feel they have been mistreated by the grain companies.

Maintenant, le ministre actuel de l'Agriculture refuse de pourvoir les postes de commissaires adjoints qui sont vacants.


The Algerian people have demonstrated, yet again, that solidarity to them is not an empty word, and that they will find in themselves the strength and the capacity to overcome this new ordeal.

Le peuple algérien a démontré, encore une fois, que la solidarité n’était pas un vain mot pour lui et qu’il trouvera, en lui-même, la force, la capacité de surmonter cette nouvelle épreuve.


Yet again I have to repeat myself before the European Parliament in order to emphasise the European Union’s great weight, resources and capacity to act.

Une fois de plus, je dois me répéter à cette tribune du Parlement européen pour insister sur le poids, les moyens et le pouvoir d’action de notre Union européenne.


Hence we support the amendments about tightening up timetables and response times on work permits, about the requirement to inform the applicant of problems in an application and about moving away from the employer having to demonstrate the need, yet again, for a third-country national to fill a job if one becomes vacant within 12 months – although, from some of the horror stories we have heard about the length of time it can take to get permits, perhaps we should extend that even further.

C'est pourquoi nous soutenons les amendements visant à resserrer les calendriers et les délais de réponse pour la délivrance de permis de travail, à exiger que le candidat soit informé des problèmes liés à sa candidature et à ne plus demander à l'employeur de prouver une nouvelle fois la nécessité d'employer un ressortissant de pays tiers si un poste devient vacant dans les 12 mois - même si, au vu de certaines des horreurs que nous avons entendues concernant le temps nécessaire pour obtenir un permis, nous devrions peut-être étendre cette période davantage encore.


I am again pleased to be here before you in my capacity as the Chief of the Maritime Staff, to update you on the subject of Canada's naval forces and the contribution they are making to the country's defence objectives as a component of the combat-capable, multi-purpose Canadian Forces. First, I will state that the naval contribution to Operation Apollo has demonstrated yet again the validity of the Canadian task-group concept as a highly effective instrument of our foreign and defence policie ...[+++]

Premièrement, j'affirme que la contribution des Forces maritimes à l'opération Apollo a démontré encore une fois la validité du concept canadien du groupe opérationnel comme instrument hautement efficace pour appuyer la politique étrangère et la politique de défense du pays.


Yet Europe and our European culture are also characterised by a unique capacity to rise up again, to recover and both to rediscover and redefine their values and aims.

Mais l'Europe et notre culture européenne se caractérisent aussi par une capacité unique à renaître, à se retrouver, à redécouvrir et redéfinir leurs valeurs et leurs objectifs.


Yet if we really want to be meaningful and sincere about developing capacity, we are talking about someone that must get up to a Level 3, which will take six to seven years, then offer them a part-time job in an isolated community where industry can then pluck them away somewhere else, and we are starting all over again in terms of capacity development.

Pourtant, si nous voulons vraiment être sincères au sujet du renforcement des capacités, nous parlons de quelqu'un qui doit atteindre un niveau 3, ce qui prendra six ou sept ans, puis de lui offrir un emploi à temps partiel dans une collectivité isolée où l'industrie peut venir le cueillir et lui proposer un emploi ailleurs et nous recommençons le tout en fait de renforcement des capacités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capacity to fill yet again' ->

Date index: 2023-01-30
w