Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capacity to replace reactors reaching » (Anglais → Français) :

Maintaining nuclear energy's current share in electricity generation would keep CO2 emissions in this sector to roughly their 1990 level but would require the construction by 2025 of 100 GWe (some 70 reactors) of nuclear capacity to replace reactors reaching their end of life and to meet increased demand.

Si la part de l'énergie nucléaire dans la production d'électricité demeure à son niveau actuel, il sera possible de maintenir les émissions de CO2 dans ce secteur au niveau de 1990 mais cela nécessitera, d'ici à 2025, la construction de 100GWe de capacité nucléaire (environ 70 réacteurs) pour remplacer les réacteurs qui arrivent en fin de vie et pour faire face à l'augmentation de la demande.


It has plans to invest €50 million in replacing its existing paint shop in Viechtach, which is reaching its technical life-expectancy, and to double its existing painting capacity.

Elle envisage d’investir 50 millions d’euros pour remplacer son atelier de peinture de Viechtach, qui a atteint sa limite d’âge technique, et de doubler sa capacité existante en matière de peinture.


It shall also be directed at measures for environmental upgrading in line with the acquis and for modernising production capacity to replace the production capacity of the four reactors at the Kozloduy Nuclear Power Plant and other measures which stem from the decision to close and decommission those units and which contribute to the necessary restructuring, upgrading of the environment and modernisation and strengthening of the energy production, transmission and distribution sectors in Bulgaria as well as to enh ...[+++]

Elle vise par ailleurs des mesures de réhabilitation de l'environnement dans le respect de l'acquis et des mesures de modernisation des capacités conventionnelles de production destinées à remplacer les capacités de production des quatre réacteurs de la centrale de Kozloduy, ainsi que d'autres mesures qui découlent de la décision de fermer et de démanteler ces réacteurs et qui contribuent à la réalisation des impératifs de restruct ...[+++]


The Community contribution to the Kozloduy Programme shall be granted for the purpose of providing financial support for measures connected with the decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant, measures for environmental upgrading in line with the acquis and for modernising conventional production capacity to replace the production capacity of the four reactors at the Kozloduy Nuclear Power Plant and other measures which stem from the decision to close and decommission this plant and which contribute to th ...[+++]

La contribution communautaire allouée au programme Kozloduy est octroyée dans le but de soutenir financièrement des mesures liées au démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy, des mesures de réhabilitation de l'environnement dans le respect de l'acquis et des mesures de modernisation des capacités conventionnelles de production destinées à remplacer les capacités de production des quatre réacteurs de la centrale de Kozlodu ...[+++]


The Community contribution to the Kozloduy programme shall be granted for the purpose of providing financial support for measures connected with the decommissioning of the Kozloduy Nuclear Power Plant, measures for environmental upgrading in line with the acquis and for modernising conventional production capacity to replace the production capacity of the four reactors at the Kozloduy Nuclear Power Plant and other measures which stem from the decision to close and decommission this plant and which contribute to th ...[+++]

La contribution communautaire allouée au programme Kozloduy est octroyée dans le but de soutenir financièrement des mesures liées au démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy, des mesures de réhabilitation de l’environnement dans le respect de l’acquis et des mesures de modernisation des capacités conventionnelles de production destinées à remplacer les capacités de production des quatre réacteurs de la centrale de Kozlodu ...[+++]


measures for environmental upgrading in line with the acquis and for modernising conventional production capacity to replace the production capacity of the four reactors at the Plant, and

des mesures de réhabilitation de l’environnement dans le respect de l’acquis et des mesures de modernisation des capacités conventionnelles de production destinées à remplacer les capacités de production des quatre réacteurs de la centrale, ainsi que


The Community contribution to the programme under this Regulation shall be granted for the purpose of providing financial support for measures connected with the decommissioning of the Bohunice V1 nuclear power plant, measures for environmental upgrading in line with the acquis and for modernising conventional production capacity to replace the production capacity of the two reactors at the Bohunice V1 power plant and other measures which stem from the decision to close and decommission this plant and which contri ...[+++]

La contribution communautaire allouée au programme au titre du présent règlement est octroyée dans le but de soutenir financièrement des mesures liées au déclassement de la centrale nucléaire de Bohunice V1, des mesures en faveur de la réhabilitation de l’environnement dans le respect de l’acquis et de la modernisation des capacités conventionnelles de production destinées à remplacer les capacités de production des deux réacteurs de la centrale de Bohunice V1, et d’autres ...[+++]


The Community contribution to the programme under this Regulation shall be granted for the purpose of providing financial support for measures connected with the decommissioning of the Bohunice V1 nuclear power plant, including: (i) measures for environmental upgrading in line with the acquis; (ii) measures for setting up new production capacity and for modernising existing production capacity to replace the production capacity of the two reactors at the Bohunice V1 power ...[+++]

d'autres mesures qui découlent de la décision de fermer et de déclasser cette centrale et qui, conformément à l'acquis applicable et en exécution de celui-ci, contribuent à l'indispensable restructuration, réhabilitation de l'environnement et modernisation des secteurs de la production, de la transmission et de la distribution d'énergie en Slovaquie, ainsi qu'à l'amélioration de la sécurité de l'approvisionnement et de l'efficacité énergétique dans le pays.


(ii) measures for setting up new production capacity and for modernising existing production capacity to replace the production capacity of the two reactors at the Bohunice V1 power plant;

(ii) des mesures visant à mettre en place de nouvelles capacités de production et à moderniser les capacités de production existantes destinées à remplacer les capacités de production des deux réacteurs de la centrale de Bohunice V1;


Maintaining nuclear energy's current share in electricity generation would keep CO2 emissions in this sector to roughly their 1990 level but would require the construction by 2025 of 100 GWe (some 70 reactors) of nuclear capacity to replace reactors reaching their end of life and to meet increased demand.

Si la part de l'énergie nucléaire dans la production d'électricité demeure à son niveau actuel, il sera possible de maintenir les émissions de CO2 dans ce secteur au niveau de 1990 mais cela nécessitera, d'ici à 2025, la construction de 100GWe de capacité nucléaire (environ 70 réacteurs) pour remplacer les réacteurs qui arrivent en fin de vie et pour faire face à l'augmentation de la demande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capacity to replace reactors reaching' ->

Date index: 2024-05-02
w