(ii) the taxpayer’s share, determined the end of the period, of all losses sustained from dispositions in the period of capital assets that were partnership property of the partnership, to the extent that those losses were not included in computing the loss or income, as the case may be, from the partnership of any member thereof, and
(ii) la part du contribuable, déterminée à la fin de l’exercice, de toutes les pertes subies à la suite de la disposition, au cours de l’exercice, d’immobilisations qui appartenaient à la société de personnes, dans la mesure où ces pertes n’étaient pas incluses dans le calcul de la perte ou du revenu, selon le cas, de tout associé de la société de personnes, provenant de son exploitation,